Exemples d'utilisation de "so" en anglais avec la traduction "ainsi"

<>
You should have done so. Tu aurais dû ainsi faire.
I cannot help thinking so. Je ne peux pas m'empêcher de penser ainsi.
Small wonder that he thinks so. Guère étonnant qu'il pense ainsi.
I can not but think so. Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.
Yes, that is most certainly so. Oui, il en est très certainement ainsi.
She brought apples, oranges, and so on. Elle a apporté des pommes, des oranges, et ainsi de suite.
She was, so to speak, our idol. Elle était, pour ainsi dire, notre idole.
He is, so to speak, a bookworm. C'est pour ainsi dire un rat de bibliothèque.
Granting that it is so, what follows? En admettant qu'il en aille ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?
These were victims of war, so to speak. Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
And so each citizen plays an indispensable role. Et ainsi chaque (tout) citoyen joue un rôle indispensable.
It's natural for you to think so. C'est naturel pour toi de penser ainsi.
Inventions are born, so to speak, of necessity. Les inventions sont nées, pour ainsi dire, du besoin.
It was impolite of him to do so. C'était impoli de sa part d'agir ainsi.
Human beings are emotional creatures, so to speak. Les êtres humains sont des créatures émotionnelles, pour ainsi dire.
I have no idea why it is so. Je n'ai aucune idée pourquoi il en est ainsi.
My father is, so to speak, a learned fool. Mon père est, pour ainsi dire, un idiot savant.
I haven't the foggiest why it is so. Je n'ai pas la moindre idée de pourquoi il en va ainsi.
First, I'll try to understand why he thinks so. D'abord je vais essayer de comprendre pourquoi il pense ainsi.
You are, so to speak, a fish out of water. Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !