Exemples d’usage de "was sorry" en anglais avec traduction en français

<>
No sooner had he said it than he was sorry. À peine l'eut-il dit qu'il le regretta.
Tom told me that he was sorry. Tom m'a dit qu'il est désolé.
She was sorry to hear the bad news. Elle était désolée d'entendre les mauvaises nouvelles.
"You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business." « Tu ne t'entends pas bien avec ton père ? » « ... » « Excuse-moi d'avoir été indiscret. »
Sorry. Traffic was heavy. Désolé. La circulation était dense.
Sorry. The train was late. Désolé. Le train était en retard.
Sorry, the page you requested was not found Désolé, la page demandée n'a pas été trouvée
I'm sorry, I couldn't write earlier because I was ill. Je suis désolé, je n'ai pas pu écrire plus tôt parce que j'étais malade.
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out. Je suis désolé d'apprendre que vous aviez appelé chez moi hier alors que j'étais absent.
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
I'm sorry, today is fully booked. Je suis désolé, mais les réservations sont closes pour aujourd'hui.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
Sorry, but you're in the wrong here. Désolé, mais vous avez tort en la matière.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
I'm sorry, but it's just not possible. Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
I was expecting you last night. Je vous attendais la nuit dernière.
Sorry, I forgot. Désolé, j'ai oublié.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
I'm sorry, I don't let in people I don't know. Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !