Exemples d'utilisation de "Boats" en anglais avec la traduction "шлюпка"

<>
Crew launched the life boats three days ago. Команда спустила спасательные шлюпки три дня назад.
I would go to another ship to steal the rescue boats. Я доберусь до другого корабля, чтобы забрать их спасательную шлюпку.
The portside lifeboats were already underwater, so there weren't enough boats to go around. Шлюпки с левого борта уже были под водой, так что их очень не хватало.
In their small boats, they carried only rudimentary navigational equipment and limited supplies of food and water. В их шлюпках находилось несколько примитивных навигационных приборов и небольшой запас воды и пищи.
The reason for it, in part, was the extra life boats that were added that made this already unstable ship even more unstable. Причиной этого, отчасти, были лишние спасательные шлюпки, которые были добавлены и сделали этот итак неустойчивый корабль ещё более неустойчивым.
13-2.4.4 Inflatable ship's boats shall be permitted provided the conditions set out in paragraphs 13-2.4.2 and 13-2.4.3 are met, that they are permanently operational and that they have several compartments. 13-2.4.4 Надувные судовые шлюпки допускаются к эксплуатации в том случае, если выполнены условия, перечисленные в пунктах 13-2.4.2 и 13-2.4.3, если они постоянно находятся в исправном состоянии и если речь идет о надувных судовых шлюпках с несколькими отсеками.
Boat crew launched rescue three days ago. Команда спустила спасательные шлюпки три дня назад.
Come on, Tex, let's get in that boat! Давай, Текс, давай в шлюпку!
As an excuse for not getting on the rescue boat. То этого бы хватило, чтоб не садиться в спасательную шлюпку.
In a row boat if he can't afford the voyage. В шлюпке, если он не сможет позволить себе корабль.
I've been in an open boat 10 days once, sir. Мне однажды довелось пробыть в шлюпке 10 дней, сэр.
“Working station”: an area where members of the crew carry out their duties, including gangway, derrick and ship's boat; «Рабочий пост»- площадь, где члены команды выполняют свои обязанности, включая проход, кран и судовую шлюпку.
In addition, the lead boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry the light prescribed in article 3.16, paragraph 2. Кроме того, шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести огонь, предписанный в пункте 2 статьи 3.16. * См.
The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level. шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.
The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry, by night, not less than 3 m above the water level, a bright white light visible from all directions. Шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести ночью ясный белый огонь, видимый со всех сторон и расположенный на расстоянии не менее 3 м над уровнем воды.
A term “ship's boat” is used according to the European Standard EN 1914 instead of “a dinghy” applied in English version of the proposal for a Council Directive amending Directive 82/714/EEC. Термин " корабельная шлюпка " (" ship's boat ") используется в соответствии с Европейским стандартом EN 1914 вместо термина " шлюпка " (" a dinghy "), применяемого в английском варианте предложения по Директиве Совета об исправлении директивы 82/714/EEC.
their stability shall be considered adequate if there is a freeboard of at least 10 cm when half of the maximum number of passengers permitted are positioned on one side of the ship's boat. их остойчивость считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда половина максимального разрешенного количества людей сидят на своих местах на одном борту судовой шлюпки.
their stability shall be considered adequate if there is a freeboard of at least 10 cm when half of the maximum number of passengers permitted are in position on one side of the dinghy ship's boat. их остойчивость считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда половина максимального разрешенного количества людей сидят на своих местах на одном борту корабельной шлюпки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !