Exemples d’usage de "Considering" en anglais avec traduction en russe

<>
I felt pretty good, considering. Вообщем, я чувствовал себя хорошо.
He looks young considering his age. Он молодо выглядит для свого возраста.
But it would be worth considering. Тем не менее, о таких шагах стоит задуматься.
Being here, it feels awkward, considering. За то, что я здесь, это как-то неловко, принужденно.
Be careful when considering backtesting results С осторожностью относитесь к результатам бэктеста
considering the app with ID 900000000000009 рассматривается приложение с кодом 900000000000009
Are you considering having your own party? Вы думаете об основании собственной партии?
I'm considering taking in a boarder. Я подумываю о сдаче комнаты квартирантам.
I'm considering making an entry myself. Я даже думаю сам подать заявку на участие.
6) What currency pair am I considering trading? 6). Какая валютная пара рассматривалась для торговли?
Frequently asked questions considering trading in MetaTrader 4 Вопросы по торговле в терминале MetaTrader 4
Considering your ad's image/video and message. Проанализируйте изображение/видео и сообщение своей рекламы.
I'm simply not considering her feelings at all. Я просто не беру в счёт её чувства.
I'm considering taking a much-needed vacation, and. Я намерен взять очень нужный мне отпуск и.
I don't know if I'd be here, considering '. Я бы не смог весь день проторчать под дождем.
He was astounded at the phenomenon we've been considering: Он был поражён тем же самым феноменом, о котором мы говорим:
I have been considering your letter of application, Mr. Crabtree. Я прочёл ваше резюме, мистер Крабтри.
Considering all this, what about the current fires in Siberia? С учетом всего этого, что можно сказать о пожарах в Сибири?
I just want to say thanks for even considering it." Просто хотела тебя поблагодарить хотя бы за внимание".
He may be considering making a donation to this hospital. Он подумывает сделать пожертвование этой больнице.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !