Usage examples of "Gabon Express" in English with translation to Russian

<>
Canada also recommended that Gabon revoke its laws on defamation, which limit the capacity of civil society to express a diversity of views. Канада рекомендовала также Габону отменить его законы о диффамации, которые ограничивают способность гражданского общества к выражению многообразных мнений.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
The same applies to China and to the African countries at the Security Council: South Africa, Gabon and Nigeria. То же относится к Китаю и африканским странам в Совете Безопасности: Южной Африке, Габону и Нигерии.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
In Gabon, the priority for France is to transcend neo-colonialism without losing its important links to the oil-rich African nation. В Габоне приоритет для Франции - переступить свой неоколониализм и не потерять важные связи с богатой нефтью африканской страной.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
The "pearls" in Africa include Sudan, Angola, Algeria, Gabon, Namibia, Zambia, Tanzania, Zimbabwe, Uganda, Djibouti, Mali, Central Africa, Liberia, Ethiopia, Mozambique, Sierra Leone, and the Democratic Republic of Congo. "Жемчужины" в Африке - это Судан, Ангола, Алжир, Габон, Намибия, Замбия, Танзания, Зимбабве, Уганда, Джибути, Мали, Центральная Африка, Либерия, Эфиопия, Мозамбик, Сьерра-Леоне и Демократическая Республика Конго.
No words can express how amazing you are. Никакие слова не могут выразить твое великолепие.
So are countries like Gabon and Cameroon-both members of the APR Forum-where Omar Bongo and Paul Biya, respectively, have been in power for decades. А также в таких странах как Габон и Камерун - обе страны являются членами APR Forum - в которых Омар Бонго и Пол Бия, соответственно, стояли у власти на протяжении десятилетий.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Republic of Congo, Ethiopia, Gabon, Ghana, Kenya, Mali, Mauritius, Mozambique, Nigeria, Rwanda, Senegal, South Africa, and Uganda have declared their readiness to submit to scrutiny by their peers in what now constitutes the African Peer Review (APR) Forum. Алжир, Буркина-Фасо, Камерун, Республика Конго, Эфиопия, Габон, Гана, Кения, Мали, Маврикий, Мозамбик, Нигерия, Руанда, Сенегал, Южная Африка и Уганда объявили о своей готовности пройти тщательную проверку, которую проведут равные им, в том, что теперь является Африканским Форумом Равной Проверки (APR Forum).
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights". Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
The Sanaga (Cameroon) and the Ogooué (Gabon) hold half as much. Санага (Камерун) и Огове (Габон) - половину этого объема.
I would like to express my gratitude for what you have done for this town. Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города.
Those in power, as in Iran, accuse Western governments of supporting the opposition, and those in opposition accuse the West of supporting the government, as has happened to France in the case of Gabon. Те, кто у власти, как в Иране, обвиняют западные правительства в поддержке оппозиции, а те, кто в оппозиции, обвиняют Запад в поддержке правительства, как произошло с Францией в случае с Габоном.
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. Поезд-экспресс не останавливается между Сибуей и Нака-Мэгуро.
In Afghanistan, Gabon, Iran, Pakistan, and elsewhere, fundamental Western interests - though very different depending on the case - are at stake. В Афганистане, Габоне, Иране, Пакистане или где-то в другом месте фундаментальные интересы Запада - хотя они и различаются в зависимости от случая - поставлены под угрозу.
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
From 2001 when Thaksin first became prime minister, to 2007 under military rule, Thailand's corruption ranking plunged from an already low 61 to 84, which puts the country in the same league as Gabon and Swaziland, two countries notorious for violent and corrupt leaders who routinely trample on their citizens' rights. Начиная с 2001 года, когда Таксин впервые занял пост премьер-министра, и заканчивая 2007 годом, прошедшим под военным правлением, индекс коррупции в Таиланде упал с итак довольно низкого значения, равного 61 до 84, что переместило страну в одну группу с Габоном и Свазилендом, двумя государствами, печально известными своими сильными и испорченными лидерами, которые часто попирают права своих граждан.
The express train went by so fast we hardly saw it. Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!