Exemples d'utilisation de "Higher" en anglais avec la traduction "сильный"

<>
Lower exports and higher imports will further undermine US manufacturing. Снижение экспорта и повышение импорта ещё сильнее подорвёт американскую промышленность.
But continued growth increases demand for oil, sending prices even higher. Но продолжительный экономический рост увеличивает спрос на нефть и повышает цены еще сильнее.
There was a strong potential for a rotation higher back into value. Был сильный потенциал для разворота назад.
These higher rates will make household debt even harder to pay off. Такое повышение ставок ещё сильнее затруднит выплату долгов домохозяйствами.
Home buying sentiment rose in August and is now 6% higher than it was in January. Показатель настроений в этом сегменте в августе особенно сильно вырос и сейчас на 6% превышает январский уровень.
US equity futures are pointing sharply higher this morning after Apple came out with robust earnings. С утра растут американские фьючерсы на фоне публикации сильных операционных результатов Apple.
Now, emboldened by continuing appreciation, some are suggesting that gold could be headed even higher than that. Теперь, воодушевленные постоянным ростом цен, некоторые считают, что цена на золото может вырасти еще сильнее.
The ruble-denominated MICEX moved resolutely higher, whereas the dollar-denominated RTS still languished in the red. Рублевый ММВБ уверенно вырос, а долларовый РТС продолжил сильное падение.
They will fudge, which may buy time, but that will make the price of a solution far higher. Они будут стараться уклониться от прямых действий, что позволит им оттянуть время, но сильно скажется на конечной цене принятого решения.
Signs of continuing strong employment sent Fed funds rate expectations and bond yields higher and supported the dollar all around. Признаки сильной занятости укрепили ожидания по ставкам ФРС и доходность облигаций, оказав поддержку доллару.
This support was considerably higher than in any of the other fourteen member states when they were joining the European Union. Такая поддержка со стороны электората была значительно сильнее, чем в любой из остальных четырнадцати стран-членов на момент их присоединения к Европейскому Союзу.
The USDJPY has run sharply higher since last summer, but the momentum has hit a ceiling lately in the 120 range. Курс доллар/иены сильно вырос по сравнению с прошлым летом, но совсем недавно пара установила максимум в районе 120 иен.
Proving that speculation is responsible for higher prices is always difficult, because it tends to occur against a background of strong fundamentals. Доказать, что спекуляция является причиной роста цен, всегда трудно, поскольку все события развиваются на фоне довольно сильных основных принципов.
I’m still quite aware that this is the first major consolidation is a strong uptrend and the market could continue higher. Я уверена, что это - первая мощная консолидация на сильном восходящем тренде, и рынок может продолжить движение вверх.
Strong demand growth in Japan and Europe that produces a higher level of American exports would be the most powerful pro-trade liberalization force imaginable. Сильный рост спроса в Японии и Европе, который повышает уровень американского экспорта, был бы самой мощной силой про-торговой либерализации, которую только можно представить.
This expectation of higher rates in NZ, combined with strong economic fundamentals, is partly why we are bullish on the NZ dollar in the medium-term. Это, в купе с сильными фундаментальными данными экономики страны, частично объясняет наши «бычьи» настроения в отношении Ново Зеландского Доллара в среднесрочной перспективе.
Whether measured by flows (loan disbursements) or stock (loans outstanding), the World Bank is massively over-staffed, with a much higher administrative budget than the EIB. Если оценивать по потокам (выдача кредитов) или фонду (непогашенные займы), штат Всемирного Банка сильно раздут и его административный бюджет намного превышает бюджет ЕИБ.
US house prices are moving higher. And the outlook for housing could be even better than people anticipate, further strengthening the economy and improving real rates. 8. Восстановление рынка домов в США может быть значительно сильнее, чем ожидается, укрепляя экономику и повышая реальные ставки.
A sharp fall in the euro exchange rate vs. the USD caused the ruble to tick higher against the European currency (+RUB 1 to RUB 72.09). Сильное снижение курса евро к доллару спровоцировало укрепление рубля к европейской валюте (на 1 руб., 72,09).
Meanwhile, China is already shifting from an export-driven growth model to one based on higher domestic consumption, so a stronger renminbi might serve its economy better. Между тем, Китай начал переход от модели роста с опорой на экспорт к модели, основанной на повышении внутреннего потребления, а значит, сильный юань лучше отвечает интересам экономики страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !