Verwendungsbeispiele von "Loses" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The United States also loses. Соединенные Штаты также потеряют от этого.
One woman loses her head. Одна - теряет голову.
Whoever loses pays the bill. Кто проиграет, тот и оплачивает счет.
On the expiration of the period the potential claimant loses the right, not simply the remedy. По истечении срока исковой давности потенциальный истец утрачивает право, а не просто средство правовой защиты.
Agatha Christie loses her life and history gets changed! Агата Кристи может лишиться жизни, и история изменится!
If he misses and loses his balance, everything's lost. Потеря концентрации ведет к потере баланса вслед за чем теряется все остальное.
And if a man loses the things that makes his life worth living, what then? А если человек теряет то, что делает его жизнь стоящей, что тогда?
But, like man-made timepieces, this biological clock loses time. Но как любые часы сделанные человеком, эти часы отстают.
And then Archy goes and loses the key. А потом Арчи взял и потерял ключ.
GBP loses its yield effect GBP теряет эффект доходности
It wins or loses at that point. В этот момент или выигрываешь или проигрываешь.
If the foreign citizen loses her or his citizenship for the fact of the marriage, acquires ipso facto the angolan nationality. Если иностранный гражданин утрачивает свое гражданство в результате вступления в брак, то ipso facto получает ангольское гражданство.
Second, the government loses legitimacy and the support of its citizens. Во-вторых, правительство теряет законность в глазах своих граждан и лишается их поддержки.
What should I do if my USB storage device loses connection during play? Что делать, если подключение к запоминающему устройству USB теряется во время игры?
We lose a partner, and Blade loses one! Мы потеряли товарища, Так пусть и Блейд одного потеряет!
An elephant who loses his balloon? Слоник, теряющий свой шарик?
The result, however, is that everybody loses. В результате, однако, проигрывают все.
The same shall apply even if the accused person loses his/her Syrian nationality or acquires it after commission of the crime or misdemeanour. Это положение действует и в тех случаях, если обвиняемый утратил сирийское гражданство или приобрел его после совершения преступления или мисдиминора.
So that is why my king loses sleep and is forced from the warmth of his bed? Так вот почему мой царь лишился сна и покинул тёплое ложе?
So he loses his child and then his wife and home. Итак, он потерял ребёнка, а затем ещё жену и дом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!