Exemples d'utilisation de "Mass" en anglais
Traductions:
tous4873
массовый3226
масса1094
месса51
большинство41
образование22
большое количество20
массированный5
опухоль4
обедня3
серийный3
массировать1
глыба1
autres traductions402
Most Muslims are not violent revolutionaries who condone, let alone admire, mass violence.
Большинство мусульман – не жестокие революционеры, которые одобряют, и даже восхищаются, массовым насилием.
Presents with a pulsatile, expanding abdominal mass.
При осмотре обнаружено пульсирующее образование в брюшной полости.
Soviet tanks were relatively simple, extremely rugged and produced in mass quantities.
Советские танки были довольно простыми, очень прочными, и их производили в больших количествах.
The ability to conduct mass fires was a major advantage for the BM-13.
Способность вести массированный огонь была главным преимуществом БМ-13.
I'll perform a posterolateral thoracotomy and slowly deliver the mass.
Я сделаю заднебоковую торакотомию и медленно извлеку опухоль.
Linda says you should probably take it out about two hours before you go to mass.
Линда сказала, что его нужно размораживать часа два, прежде чем ты уйдёшь на обедню.
No, Think and Grow Rich by Supplying Mass Murderers with Guns.
Нет, "Думай и богатей, поставляя серийных убийц с оружием".
We have merely to look at the impact crater in Arizona, the mass extinction at the end of the Cretaceous era, or the 1908 event at Tunguska to see the damage that simple rocks and balls of ice can cause when they fall from orbit.
Нам достаточно взглянуть на метеоритный кратер в Аризоне, на массовый мор в конце мелового периода или на Тунгусский инцидент 1908 года, чтобы увидеть, какой ущерб могут причинить простые камни или глыбы льда, когда они выпадают с орбиты.
In most cases the total gross mass of the package or tray was indicated.
В большинстве случаев была указана общая масса брутто в упаковке или лотках.
But the systems of mass production that had been developed in America were only profitable if they made large numbers of the same objects.
Но системы массового производства, созданые в Америке, были прибыльными только если они производили большое количество одинаковых товаров.
And the camera can lie, and it makes it very, very easy with the mass bombardment of imagery to tell untruths.
и камера может врать. И становится очень просто говорить неправду, используя массированную бомбардировку изображениями.
So how do we get the entire mass without having to resect the aorta?
Как мы сможем извлечь опухоль, не рассекая аорту?
“Paris,” Protestant King Henri of Navarre quipped before ascending the throne of Catholic France, “is worth a mass.”
«Париж стоит обедни» – так колко заметил протестантский король Генри Наваррский, вступая на трон католической Франции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité