Exemples d'utilisation de "Outbound" en anglais
SMTP instance with no outbound SMTP connector set
Экземпляр SMTP без установленного отправляющего SMTP-соединителя
Manages all inbound and outbound Internet mail flow using:
Управляет потоком обработки почты в Интернет и из него с помощью:
Kuznetsov’s outbound flight to China passed without incident.
Рейс Кузнецова в Китай прошел без инцидентов.
Sample notification when a sender is blocked sending outbound spam
Пример уведомления, отправляемого в случае блокирования отправки спама для отправителя
Issue F: Application of regime to both inbound and outbound cargoes
Вопрос F: Применение режима как к ввозимым, так и к вывозимым грузам
Typically, this will be an area close to the outbound docks.
Обычно это область недалеко от дебаркадера отгрузки.
The customs officers can inspect inbound and outbound or return goods.
Таможенники могут проводить досмотр ввозимых, вывозимых или возвращаемых в страну грузов.
For more information, see High-risk delivery pool for outbound messages.
Дополнительные сведения см. в разделе Пул доставки сообщений с высоким уровнем опасности.
Location type (inbound dock, outbound dock, pick location, or bulk location)
Тип места хранения (дебаркадер приемки, дебаркадер отгрузки, ячейка комплектации, буферная ячейка)
Outbound dock – The locations in the warehouse where goods are shipped from.
Дебаркадер отгрузки — ячейки на складе, из которых производится отгрузка товаров.
The value of the Packet Outbound errors performance counter should be zero.
Значение счетчика производительности Packet Outbound errors должно быть равным нулю.
Select Both, Inbound, or Outbound to indicate the direction of item movement.
Выберите Оба, Входящий или Исход. для указания направления перемещения номенклатур.
Plan when to ship the packed load from the outbound dock to a destination.
Планирование отгрузки упакованной загрузки из дебаркадера отгрузки в место назначения.
For information about these prerequisites, see Walkthrough: Configuring an outbound integration port for payments.
Сведения об этих предварительных требованиях см. в разделе Walkthrough: Configuring an outbound integration port for payments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité