Exemples d'utilisation de "Rates" en anglais avec la traduction "уровень"

<>
Here's differential productivity rates. Вот уровни эффективности.
Infant, child and infant-child mortality rates Уровень детской, юношеской и детско-юношеской смертности
Indigenous children display extraordinarily high malnutrition rates. Среди коренных детей существуют чрезвычайно высокие уровни недоедания.
Maternal mortality rates remain dismal in several countries. Уровень материнской смертности остается мрачным в нескольких странах.
Obesity rates in children are also rising fast. Уровень ожирения среди детей тоже быстро растет.
This, in turn, can influence working poverty rates. Это в свою очередь может повлиять на уровни нищеты среди трудящихся.
relative inflation rates in the US and abroad. сравнительный уровень инфляции в США и за границей.
It's the death rates caused by anemia globally. Это уровень смертности из-за анемии по всему миру.
Sky-high fertility rates are another source of stress. Ещё одним источником напряжения стал очень высокий уровень рождаемости.
Occupation rates for women and men has risen considerably. Существенно вырос уровень занятости как женщин, так и мужчин.
Unfortunately, explaining saving rates is not an exact science. К сожалению, объяснение уровня сбережений - не точная наука.
Mortality rates are down sharply in the Millennium Villages. Уровень смертности в Деревнях тысячелетия резко сокращается.
Domestic violence rates appear to be high in Latin America. В странах Латинской Америки высокий уровень насилия в семье.
the soaring growth rates of recent years are not accidents; взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Moreover, unemployment rates remain high, giving workers little bargaining power. Более того, уровень безработицы по-прежнему высок, что не позволяет работникам активно выступать с требованиями.
Asia and Europe have experienced sharp falls in fertility rates. В Азии и Европе значительно сократился уровень рождаемости.
As repayment rates plummeted, micro-lending ground to a halt. Так как уровни выплат резко упали, микро-кредитование застопорилось.
Stillbirths and infant mortality rates for the quinquennium 1994-1998 are: Уровень мертворождений и младенческой смертности за четырехлетний период 1994-1998 годов составляет:
US bankruptcy rates are already up 33% over four years ago. Уровень банкротства в США уже на 33% выше, чем четыре года назад.
Lack of education and low literacy rates make information less accessible. Отсутствие образования и низкий уровень грамотности делают информацию менее доступной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !