Exemples d'utilisation de "Run" en anglais avec la traduction "наезжать"

<>
I didn't run over anything. Я ни на кого, никогда не наезжала.
God, what did you run over? Боже, на что мы наехали?
I'm gonna take run at her. Я собираюсь на неё наехать.
Well, I was run over by a Rabbi. Хорошо, на меня наехал Раввин.
It was some sort of hit and run. Кто-то наехал на него и скрылся.
Mona had someone run your mom off the road. Мона заставила кого-то наехать на твою маму на дороге.
Why don't you run over everybody in the street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
I'm done listening to you all run down my dad. Мне уже надоело слушать как вы все наезжаете на моего отца.
Why don't ya just run over everybody in the whole street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
Why don't you just run over everybody in the whole street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
Whereas we want her in the box so we can take a run at her. Так или иначе, она нам нужна в суде, чтобы мы смогли наехать на неё.
Somebody ran over Big Rhonda. Кто-то наехал на Большую Ронду.
Actually, he ran into me. Точнее, он на меня наехал.
I accidentally ran over it. Я случайно на него наехал.
Dad, they ran over Buckley. Пап, он наехал на Бакли.
I guess I ran over something. Думаю, я наехала на что-то.
I ran into him from behind. Я наехал на него.
I nearly ran over this thing. Я чуть не наехал на эту штуку.
But he ran over a priest. Но он наехал на священника.
I, uh, I nearly ran over you. Я почти наехал на вас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !