Exemples d'utilisation de "SITE" en anglais avec la traduction "место"

<>
A secret site in French Polynesia. В потаенном месте во Французской Полинезии.
Senior partner, Laura Muller, died on site. Главный партнер, Лора Маллер, скончалась на месте.
Mission accomplished, en route to extract site. Задача выполнена, идем к месту выброски.
We have a demonstration site in Mozambique. У нас есть демонстрационное место в Мозамбике.
Mitre Square as a probable murder site. Митр Сквер, как возможное место преступления.
Uncontrolled bleeding from wound site, severe nosebleeds. Неконтролируемое кровотечение из места ранения, сильное носовое кровотечение.
Over 270 site surveys have been completed. Проведено более 270 исследований на месте.
We need access to the site in Gaza. Мы нуждаемся в доступе к месту в секторе Газа.
She’d helped pick the landing site herself. Конли сама помогала выбрать место посадки.
Pictures and/or diagrams of the accident site; фотографии и/или схемы места ДТП;
He's losing CSF from the tap site. Он теряет ликвор из места прокола.
Well, it's not his usual injection site. Ну, это не обычное место для инъекции.
So we're looking at a disposal site. Значит, мы нашли место сброса.
You may inspect the merchandise on our site. Товар может быть проверен у нас на месте.
JJ, you and Reid go to the disposal site. ДжейДжей, вы с Ридом езжайте на место сброса тел.
All right, let's get over to that site. Ладно, давайте подъедем к тому месту.
Express repair for on site installation by trained technicians. Экспресс-ремонт техниками на месте.
Well, why are you looking for his burial site? Зачем вы ищете место, где он похоронен?
Well, we'll be on site in two minutes. Мы будем на месте через две минуты.
It's supposed to be a generic site of worship. Она задумывалась как универсальное место для молитвы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !