Exemples d'utilisation de "Seal" en anglais
Traductions:
tous692
печать148
запечатывать117
пломба67
тюлень38
герметизировать33
котик29
опломбировать26
изолировать15
уплотнение13
нерпа12
скреплять печатью9
сил6
изоляция5
тюлений3
запечатываться3
seal2
загерметизировать1
изолироваться1
герметизироваться1
autres traductions163
A seal for the closing devices required under article 8.06, number 10, shall be considered equivalent to a shut-off for the closing devices of the drainage system for pumping oily water overboard.
Опломбированные запорные устройства, предписанные в статье 8.06, пункт 10, считаются эквивалентными закрытым запорным устройствам осушительной системы, через которые маслосодержащие воды могут быть выкачены за борт судна.
No good if we can't get an airtight seal.
Ничего хорошего не будет, если не будет герметичного уплотнения.
The lake is well known for its endangered population of Saimaa ringed seals, one of the world's two freshwater seal species.
Это озеро хорошо известно своей исчезающей популяцией кольчатой нерпы озера Сайма- одним из двух видов пресноводных тюленей, существующих в мире.
When Harvey Cushing and William Bovie introduced electrocautery (which uses a high-frequency current to seal blood vessels or make incisions) in 1926, their innovation transformed neurosurgery.
Когда Харви Кушинг и Уильям Боуи в 1926 году представили миру электрокоагуляцию (когда при помощи высокочастотного тока запечатываются кровеносные сосуды и делаются надрезы), их инновация трансформировала нейрохирургию.
Moscow does retain around 500 tier one troops (equitable to Delta or Seal Team Six) in a separate force, which were utilized in seizing the Crimean parliament.
У Москвы на самом деле есть около 500 спецназовцев высшего класса (сравнимых с отрядом «Дельта» или с боевой морской особой группой быстрого развертывания Seal Team Six), которые сведены в отдельное подразделение и использовались при захвате крымского парламента.
But this glacier caved into the water and a seal got on it.
но в море плавал осколок ледника, и на нём был тюлень.
As I reported earlier, Iraq has declared that 32 tons of HMX previously under IAEA seal has been transferred for use in the production of industrial explosives, primarily to cement plants as a booster for explosives used in quarrying.
Как я сообщал ранее, Ирак заявил, что 32 тонны октогена, ранее опломбированного МАГАТЭ, было перевезено для использования в производстве промышленных взрывчатых веществ, главным образом на цементных заводах в качестве усилителя детонатора для взрывчатки, применяемой в карьерах при открытой выработке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité