Exemples d'utilisation de "Seal" en anglais avec la traduction "печать"

<>
Put your seal on them. Поставь на них печать.
(Please affix corporate seal here) (Пожалуйста, приложите печать Корпорации здесь)
The Great Seal of Office. Это большая официальная печать.
Here's a replica of one such seal. Вот копия, выполненная с одной такой печати.
You're to hand over the Great Seal. Вы должны сдать Большую печать.
The customs seal was broke on that box. Печать покупателя была сломана на коробке.
Once we get your seal, it's done. Сейчас поставим печать, и готово.
Witness my hand and official seal the date aforesaid. Прилагаю свою подпись, а должностное лицо ставит печать в вышеупомянутую дату.
The Duke of Suffolk, and the Lord Privy Seal. Герцог Суффолкский и Лорд-хранитель малой печати.
You're to return to us the Great Seal. Вы должны вернуть Большую печать.
Come on, boy, crack my seal and drink your father. Давай, сына, взломай мою печать и глотни своего отца.
Breaking of the seal must be prevented at all costs. Снятие печати необходимо предотвратить любой ценой.
Leland Schiller is out there somewhere about to break his seal. Лиланд Шиллер вот-вот взломает печать.
The forms have already been stamped with the school's seal. На заявку уже поставили печать школы.
Seal the contract and I'll take care of the girl. Поставь печать, и я всё улажу с девчонкой.
You are commanded to relinquish the great seal of your office. Вам приказано сдать государственную печать вашей бывшей должности.
Find Aedile's seal, and let us weigh advantage it brings. Надо найти печать эдила и взвесить преимущества, которые она нам даёт.
Ready to break the seal on this new yearbook, or what? Взломаешь печать на моем новеньком ежегоднике?
But today, true destiny is often engraved and carries an embossed seal. А теперь настоящая судьба часто оказывается выгравированной и нанесенной на рельефную печать.
Increase in the number of places for loading and unloading under Customs seal; увеличение числа пунктов для погрузки и разгрузки под таможенными печатями и пломбами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !