Beispiele für die Verwendung von "Smells" im Englischen

<>
Dad, it smells like perfume. Пап, я чувствую запах духов.
Always smells the dang same. Всегда пахнет чертовски одинаково.
The man smells the milk. Мужчина нюхает молоко.
He smells your fear, your weakness. Он чувствует твой страх, твою слабость.
You can bend over and look at your reflection in the mirror and maybe run your finger and make a small ripple, or you can jump in and thrash around and see what it feels like, what it smells like." Можно наклониться и посмотреть на отражение, как в зеркале, а можно провести пальцем и посмотреть на рябь, или прыгнуть в лужу и посмотреть на брызги, и почувствовать лужу, понюхать её".
Even through the suit, boss, It smells like dead catfish in here. Даже через этот костюм, босс, чувствуется вонь как от дохлого сома.
Sometimes strong smells mixed together. Иногда сочетание сильных запахов вызывает.
It smells like rotten meat. Пахнет протухшим мясом.
The monkey that smells his own poo and faints? Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок?
He knows a dog person when he smells one. Он чувствует, кто умеет обращаться с собаками.
It's also tastes and smells. а также вкусы и запахи.
It smells like dirty sheets. Пахнет грязным постельным бельём.
And in theory, that means that, as a mouse feels, smells, hears, touches, you can model it out as a string of ones and zeros. И в теории это означает, что то, как мышь чувствует, нюхает, слышит, вы можете представить в виде ряда единиц и нулей.
By contrast, Pepsi, which once teamed up with AT&T and the CIA to oust President Salvador Allende in Chile, smells like a rose nowadays, because it has distributed CSR largesse to several causes that influential NGOs embrace. В отличие от этого, корпорация Pepsi, которая когда-то объединилась с корпорациями AT&T и CIA с целью сместить с должности президента Сальвадора Альенде (Salvador Allende) в Чили, сегодня чувствует себя более чем прекрасно, поскольку делает щедрые пожертвования в рамках КСО на различные цели, поддерживаемые влиятельными НПО.
Both chicken and pork have strong smells. И курица, и свинина имеют сильный запах.
What smells like shoe polish? Почему здесь пахнет гуталином?
The top note that you smelled at the very beginning, the cut-grass green, what we call in perfumery - theyв ™re weird terms - and this would be called a green note, because it smells of something green, like cut grass. Верхняя нота, которую вы нюхали в самом начале - это зелёная скошенная трава, как мы называем её в парфюмерии - у нас довольно странные термины - и она называется зелёной ноткой, потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы.
Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells. Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи.
Smells like a rubber fire. Пахнет как палёная резина.
Mix all that with what I hear, subtle smells. Добавь это к тому, что я слышу тонкие запахи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.