Exemples d'utilisation de "Star" en anglais avec la traduction "звездочка"

<>
You are my lucky star. Ты звёздочка моя счастливая.
Remove a favorite by selecting the Star again. Удалите избранный контент, отметив звездочку снова.
Didn't I always say, my lucky star? Разве я не всегда тебе это говорил, моя счастливая звездочка?
Tap or click the tile with the star button. Нажмите плитку со звездочкой.
In screen readers, you hear “star” or “asterisk” before the label. В средстве чтения с экрана вы услышите слово "Звездочка" перед названием поля.
It wasn't, like, on a star maps or anything, was it? Она же не была отмечена звездочкой на карте, не так ли?
My new handler is looking for the proprietor of Little Star Merchandise. Мой новый куратор ищет владельца сувенирной продукции "Звездочка".
Once the upload finishes, click the star to push your game to production. После завершения загрузки нажмите звездочку, чтобы добавить игру в производственную среду.
You hung neal out to dry for a gold star on your resume. Вы подставили Нила ради золотой звездочки в резюме.
When you find a channel you like, select the Star next to the channel. Найдя нужный канал, отметьте Звездочку рядом с каналом.
For easy access in the future, select the star to add the track to your Favorites. Если вы планируете вновь использовать трек в будущем, добавьте его в избранное, нажав на звездочку.
To do this, they press the star (*) key while the auto attendant prompts are being played. Для этого нужно нажать клавишу со звездочкой (*), пока воспроизводятся запросы автосекретаря.
For example, for the required Display name box, you hear “Star display name” or “Asterisk display name.” Например, для обязательного поля Отображаемое имя будет воспроизведено сообщение "Звездочка, отображаемое имя".
For example, in the required Display Name box, you hear “Star display name” or “Asterisk display name.” Например, для обязательного поля Отображаемое имя будет воспроизведено сообщение "Звездочка, отображаемое имя".
To bookmark a page, tap the star icon in the combined search and address bar, then select Bookmarks. Чтобы сделать закладку страницы, нажмите на значок звездочки в объединенной адресной строке и строке поиска, а затем выберите Закладки.
Paul Rothemund writes code that causes DNA to arrange itself into a star, a smiley face and more. Пoль Ротмунд пишет программы, выстраивающие ДНК в виде звёздочки, улыбки и пр.
While on the site, tap the star icon in the combined search and address bar, then select Speed Dial. Открыв сайт, нажмите на значок звездочки в объединенной адресной строке и строке поиска, затем выберите Экспресс-панель.
While viewing the page, tap the star icon in the combined search and address bar, then select Save for Offline. При просмотре страницы нажмите на значок звездочки в объединенной адресной строке и строке поиска, а затем выберите Сохранить страницу.
I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range. Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния.
If you’d like to show the folders at the top again, please add the folders to your favorites, by clicking the star next to the folders. Если вы хотите, чтобы папки снова отображались вверху, добавьте их в избранное, щелкнув звездочку рядом с их именами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !