Exemples d’usage de "again" en anglais avec traduction en russe

<>
But Erdoğan was misled once again. Но Эрдоган был обманут в очередной раз.
Then again, spin always trumps substance at gatherings like this. С другой стороны, творческий подход всегда является козырем на конференциях такого уровня.
I say again, cut automatic approach system! Повторяю, выключите систему автоматической посадки!
I see you again, fishy. Скоро увидимся, сосунок.
Please check the number and call again. Пожалуйста, проверьте номер и перезвоните.
The recent bombings in Istanbul underscore, once again, the importance of Turkey's overcoming Huntington's fault line to emerge firmly as a prosperous, secular and stable democracy. Недавние теракты в Стамбуле лишний раз подчеркнули важность преодоления Турцией хантингтонской «линии сброса», с тем чтобы добиться благосостояния, отделить государство от церкви и установить стабильный демократический режим.
Now and again, both organizations pay lip service to the issue. Время от времени, обе организации признают на словах свою готовность заняться данным вопросом.
I literally was eating the same carbon over and over again. Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом.
Once again, the two countries have forged a "coalition of the unwilling"-this time against the sanctions mechanism of the European Stability and Growth Pact, which limits the size of euro members' budget deficits to 3% of GDP. Две страны создали ещё одну "коалицию сопротивления" - на сей раз против механизма санкций европейского Пакта о стабильности и экономическом росте, ограничивающем в странах евро размер дефицита бюджета на уровне 3%.
England once again provides an apt illustration. Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай.
Then again, maybe we're lucky that things aren't worse. С другой стороны, может быть, нам повезло, что все не так плохо, как могло бы быть.
Let me say that again: reactive. Позвольте повторить это: реагирует на ситуацию.
I'll see you again this afternoon. Увидимся после обеда.
Please, check your number and call again. Пожалуйста, проверьте номер и перезвоните.
The agenda we have adopted includes issues which are of continuing relevance for international security, and the course of events in the world has once again borne out that conviction. Принятая нами повестка дня включает вопросы, сохраняющие свою актуальность для международной безопасности, и развитие событий в мире только лишний раз убеждает нас в этом.
I've been known to enjoy a good snipe hunt now and again. Я как раз известен тем, что люблю хорошенько поохотиться, время от времени.
Like our own personal greatest hits of memories that we play and replay in our minds over and over again. А потом всё это становится величайшими хитами нашей памяти, которые мы раз за разом проигрываем в нашем сознании.
Emerging market lending would once again get hit. Это в очередной раз ударило бы по кредитованию возникающих рынков.
But then again, Ross was sometimes a lying sack of shit. Но с другой стороны, Росс был тем ещё балаболом.
Let me say that again: playing. Я повторю - играют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !