Usage examples of "american elm" in English with translation to Russian

<>
The American people elected Mr Clinton President. Американцы избрали мистера Клинтона президентом.
Slippery elm don't work on your schedule, Miss Ellison. Скользкий ильм не работает по вашему графику, мисс Эллисон.
I'm a big fan of American cooking. Я люблю американскую кухню.
Now, you already had threatening letters from the ELM. На тот момент у вас уже имелись письма МСЗ.
She is American, but she lives in England. Она американка, но живет в Англии.
Nightmare On Elm Street. Кошмар на улице Вязов.
He is at home in American literature. В американской литературе он чувствует себя как дома.
And the elm piles of London Bridge lasted 600 years. А столбы Лондонского моста из вяза держались 600 лет.
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
No, Nightmare on Elm Street. Нет, "Кошмар на улице Вязов".
Why do American parents praise their children? Почему американские родители хвалят своих детей?
"Dream Warriors" from Nightmare on Elm Street 3. "Воины сна" из "Кошмара на улице Вязов 3".
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
It's that elm shade, red rust clay you grew up on Это тень вяза, красная ржавая глина, на которой ты вырос
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
It had started to rain and the wind had become a regular gale when Tom strolled home through Elm Street. Когда же он возвращался домой по улице Вязов, пошел дождь, и ветер усилился до штормового.
I am corresponding with an American high school student. Я переписываюсь со старшеклассником из Америки.
"My Soul To Take," all the "Nightmare On Elm Streets," terrifying. "Забери мою душу", все части "Кошмара на улице Вязов", ужасающие.
He doesn't have any knowledge about American democracy. Он понятия не имеет об американской демократии.
This here is called slippery elm. Эта штука зовется скользкий ильм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!