Ejemplos del uso de "apartment" en inglés

<>
How goes the apartment hunting? Как продвигаются поиски квартиры?
Many of these apartment blocks are half-empty. Многие из этих многоквартирных домов полупусты.
This dingy-ass apartment, watching the news talk about someone else. А ты можешь продолжить валяться в этих чертовски грязных апартаментах смотря новости, в которых говорят о ком-то другом.
My apartment is on the fourth floor. Моя комната на четвёртом этаже.
Furniture that I can't fit in my ratty apartment. Мебель, которую нельзя втиснуть в мою квартирку.
At the apartment prepared for the married couple. В апартаменте, приготовленном для новобрачных.
A garden in my apartment огород в моей квартире
And he said that he was going to do an apartment block next to a parking structure. и объявил, что намерен построить многоквартирный дом, а рядом - строение для автостоянки.
Bykov represented Krutoy in his search, negotiation and closing for the Plaza apartment, and helped provide legal representation for the Hamptons home. Быков представлял Крутого во время поисков, переговоров и закрытия сделки с апартаментами в Plaza, а также участвовал в решении юридических вопросов с домом в Хэмптонсе.
But I booked the apartment as a single occupancy. Но я заказывала одноместную комнату.
I can vote, rent a car, lease a junior one-bedroom apartment. Я могу голосовать, арендовать машину, снять квартирку.
I'm cleaning this apartment Я убираю эту квартиру
You wander through the ghost town, scaffolding abandoned against gutted apartment blocks, bridges adrift in the fog and the rain. Проходишь через призрачный город, через покинутые строительные леса вокруг выпотрошенных многоквартирных домов, через мосты, дрейфующие в дожде и тумане.
They share an apartment in a not-particularly-chic building in central Berlin and a modest weekend home north of the city. Они живут в апартаментах в не слишком шикарном доме в центре Берлина, а еще у них есть скромный коттедж к северу от столицы.
She is sleeping in the corner of this apartment." Она спит в углу этой комнаты".
You lived in a tiny apartment above the bar, he wrote his music, and you made your drinks. Вы жили в маленькой квартирке этажом выше бара, он сочинял свою музыку, а ты мешала коктейли.
I've rented an apartment. Да, я снял квартиру.
You want those, too, be it on your windowsill or just outside your apartment building, towering amid piles of post-industrial rubbish. Пусть они тоже будут здесь, на вашем подоконнике или просто за окном многоквартирного дома, возвышающиеся среди кучи постиндустриального мусора.
Trump also has the Russian oligarch aesthetic: The gilt fixtures of his Trump Tower apartment rival those in the palatial “cottages” that have been built in the suburbs of Moscow. Кроме того, Трампу свойственны эстетические предпочтения, характерные для российских олигархов: позолоченные элементы, украшающие его апартаменты в Трамп-тауэр, позволяют им соперничать с роскошными «коттеджами», выстроенными в Подмосковье.
The last guy who lived in your apartment was a law student. Парень, который раньше жил в твоей комнате, был с юрфака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.