Beispiele für die Verwendung von "bank fee" im Englischen

<>
There is no bank commission fee for funds deposits to FX Micro accounts. Не взимается банковская комиссия при зачислении денежных средств на счета FX Micro.
The bank may charge a fee for amending an existing letter of credit. Банк может взыскать пени за изменение существующего аккредитива.
The bank will charge a 2% fee, which is 200 thousand. Банк за услуги взимает комиссию 2%, что составляет 200 000.
For example, a bank might ask for a $5 fee if one of their customers wants to buy stock market shares of a company through them. Например, банк может запросить комиссию в $5, если один из его клиентов желает приобрести через него акции на фондовом рынке.
If your balance drops below three thousand our bank will charge an administrative fee. Если баланс опускается ниже трех тысяч, банк взимает административный сбор.
Goldman Sachs is bullish, believing that the bank can record 17% loan growth this year, a 20-basis-point improvement in margins, and significant growth in fee income. Goldman Sachs играет на повышение, полагая, что банк может достичь 17%-ого роста займов этом году, увеличения маржи на 20 пунктов и существенного роста дохода от предоставляемых услуг.
Further to the above, in the West Bank, Israeli authorities have recently claimed that only staff members holding magnetic identification cards will be issued entry permits and that a fee must be paid by the Agency for each card. В дополнение к этому недавно на Западном берегу израильские власти заявили, что лишь сотрудники, имеющие удостоверения личности на магнитных карточках, получат разрешение на въезд и что Агентство должно оплатить выдачу каждого такого удостоверения.
It's the standard fee for a bank check, Mr. Gray. Это стандартная плата за банковский чек, мистер Грэй.
If you have any questions about this fee, we recommend contacting your bank or primary payment provider for more information. Если у вас есть вопросы относительно этих сборов за обработку, мы рекомендуем вам обратиться в свой банк или к своему основному поставщику услуг оплаты для получения дополнительной информации.
Transfer fees, new voucher no. – Transfer the remittance fees into the fee journal that is specified for the bank account for the remittance and assign a new voucher number. Перенос сборов с созданием нового кода ваучера. — перенос сборов за предъявления к оплате в журнал сборов, указанный для банковского счета предъявления к оплате, и создание нового кода ваучера.
The loan guarantee schemes provide a guarantee to the lending institution, against a fee (which varies between 1 per cent and 4 per cent of the loan amount) paid by the bank or passed on to the borrower. Механизмы гарантирования кредитов предоставляют кредитным учреждениям гарантии за плату (которая составляет от 1 % до 4 % суммы займа), которую вносит банк, имеющий возможность возместить ее за счет заемщика.
Where's the bank? Где банк?
There is no admission fee for children under five. Вход детям до пяти лет бесплатно.
He works for a bank. Он работает в банке.
Confirmed registrants who fail to attend and do not cancel prior to the meeting will be charged the entire registration fee. Зарегистрированные участники в случае неявки и отсутствия отмены до начала мероприятия, оплачивают регистрационный сбор полностью.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
For a small fee a limited trial period can also be granted. Тестирование за малую плату также возможно.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
$500 administration fee up to two weeks before the meeting. Административный сбор в размере 500 долларов при отмене за две недели до мероприятия.
Is the bank open? Банк открыт?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.