Exemples d'utilisation de "behave" en anglais avec la traduction "вести себя"
Traductions:
tous547
вести себя390
себя вести28
повести себя20
держать себя8
себя повести3
autres traductions98
Thus, each nanomaterial may behave differently.
Таким образом, каждый наноматериал может вести себя по-разному.
What drives our desire to behave morally?
Чтo управляет нашим желанием вести себя в соответствии с правилами морали?
We should not expect Iranians to behave differently.
Нам не стоит ожидать, что иранцы будут вести себя иначе.
Women scientists seem to behave far more collegially.
Женщины-ученые, по-видимому, ведут себя более коллегиально.
You can make reasonable predictions about how cars behave.
Вы можете предположить, как машины ведут себя.
Whenever you work on that level, things behave different.
Когда работаешь на таком уровне, всё ведет себя иначе.
“We can’t force these countries to behave certain ways.
— Мы не можем заставить эти страны вести себя определенным образом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité