Exemples d'utilisation de "but" en anglais avec la traduction "только"

<>
They do nothing but cry. Они действительно только плачут.
Maybe, but my back aches. Да, только спину стало ломить.
Nobody's man but yours. Я ничей слуга, только твой.
But business thrives on change. Ведь бизнес только процветает на переменах.
Tom does anything but study. Том занимается чем угодно, только не учёбой.
God bless you, but go. Благослови тебя Господь, только уйди.
But kids don't mind. Только детям ведь всё равно.
Anywhere but a mental hospital. Всё что угодно, только не эта психушка.
This is anything but easy. Это как угодно, только не просто.
It's nothing but flattery. Все это только лесть.
But with an overpowering pretentiousness. Только у него получилось вычурно и тяжеловесно.
But I picked berries yesterday. Я только вчера собирала ягоды.
But I never reported it. Только я не включила это в раппорт.
He is anything but a poet. Он - кто угодно, только не поэт.
I have nothing but good memories. Только хорошие воспоминания.
But is it still just professionals? Только ли профи замешаны в этом?
Macroeconomic stabilization is but the start. Макроэкономическая стабилизация еще только началась.
But it wasn’t just pot. И речь идет не только о «травке».
But don't cut the wire. Только не порежь сами провода.
Nothing but a windbag, an opportunist. Никто, только трепач, авантюрист.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !