Exemples d'utilisation de "called" en anglais

<>
He got called away to surgery. Он получил призваны к хирургии.
She called it bachelor training. Она называет это курсом холостяка.
I just called the nursery. Я только что позвонила в детсад.
An ambulance has been called Скорая помощь вызвана
Hey, your calligraphy teacher called. Тут твой учитель каллиграфии звонил.
He heard his name called. Он услышал, как его зовут по имени.
At the Ad level, look for a section called URL Parameters. На уровне Объявление найдите раздел Параметры URL-адреса.
Have you called him yet? Ты его уже позвал?
David Wallace called this meeting? Дэвид Уоллес созвал это собрание?
We called it quits, man. Мы решили считать, что мы квиты, мужик.
Why haven't you called round? Почему Вы не зашли?
A kind of animal called Panta. Это такое животное, именуемое Панта.
You called me a crackhead. Ты обозвал меня торчком.
And so I showed up in this dark, rambling New York apartment, and she called out to me, and she was in bed. И вот, я оказался в ее темной, хаотичной квартире в Нью-Йорке, она меня окликнула, и я увидел, что она в постели.
So, Hank, as he called himself, found a quiet spot and spelled out the whole darn mess. И Хэнк, как он себя величал, нашёл укромное местечко и растолковал ей, что к чему.
It follows that, if a transport document is made out to a named person and the presentation rule is not in some form or another stated in such document, all the provisions under the draft convention for non-negotiable transport documents apply to such document, even if such document is called a “bill of lading”., Из этого вытекает, что, если транспортный документ выдан поименованному лицу и правило предъявления не изложено в той или иной форме в таком документе, все положения проекта конвенции, касающиеся необоротных транспортных документов, применяются к такому документу даже в том случае, если такой документ называется " коносаментом ",.
God called all their numbers that day. Бог призвал все числа в тот день.
And he called it "Git." Он назвал её Git.
Malik Suri called me yesterday. Вчера мне позвонил Малик Сури.
He called me a cab. Он вызвал мне такси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !