Exemples d'utilisation de "ends" en anglais avec la traduction "конец"

<>
Um, odds and ends, really. Эм, сводим концы с концами, вообще.
Wars have beginnings and ends. Войны имеют начало и конец.
Because step three never ends. Потому что третий этап никогда не подходит к концу.
We can't have loose ends. Мы должны обрубать все концы.
Trim the ends, keep the length? Подровняем концы, оставим длину?
Killer's tying up loose ends. Убийца обрубает концы.
What do you mean, "loose ends"? В смысле "обрубить концы"?
Because I'm tying up loose ends. Потому что я пытаюсь обрубить концы.
Luzhkov’s term ends in December 2011. Срок Лужкова подходит к концу в декабре 2011 года.
Your buddy Jinn tying up loose ends? Ваш приятель Джин пытается свести концы?
This is How the Liberal World Order Ends Конец либерального мирового порядка
Well, maybe he's tying up loose ends. Может быть он обрубает концы.
But he always ends up at Gilroy's. Но к концу всегда идёт в Гилрой.
And you have a problem making ends meet. И у вас появляются проблемы, как сводить концы с концами.
She kills Bell, then Drayer - both loose ends. Она убивает Белла, затем Дрейера, обрубает все концы.
If the repression ends, so, too, will terrorism. Таким образом, если репрессии прекратятся, наступит конец терроризму.
And it actually ends up looking like a galaxy. И в конце концов будут выглядеть как галактика.
You running a little book to make ends meet? Вы принимаете ставки, чтобы свести концы с концами?
Maya wants you to tie up loose ends, huh? Майя хочет, чтобы ты обрубила все концы, да?
• Closed line ends+(pixels): to show closed line ends. • Закрытые концы линий+ (пикселей) - показывать закрытые линии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !