Verwendungsbeispiele von "epoch date" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My parents won't let me date. Мои родители не разрешат мне встречаться с кем-либо.
However, they’ll be from a different epoch. Только из другой эпохи.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
That epoch is over and the election of Trump is one of the markers of that. Эта эпоха закончилась, и избрание Трампа является тому свидетельством.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
It was a heroic epoch and we should respect ourselves, and the leaders we anointed, for undertaking a heroic fight against tyranny. Это была героическая эпоха, и за это нам стоит уважать самих себя и тех лидеров, которых мы помазали на ведение героической борьбы с тиранией.
Write the date of your birth. Напишите дату своего рождения.
Even though we know that the Universe is 46.1 billion light years in any direction today, we need to know the exact combination of what we have at each epoch in the past to calculate how big it was at any given time. Даже если мы знаем, что протяженность вселенной составляет 46,1 миллиардов световых лет, мы должны знать точную комбинацию составляющих ее элементов на каждом этапе ее эволюции для того, чтобы рассчитать размеры вселенной в любой момент времени в прошлом.
What's the date today? Какая сегодня дата?
Time of update (epoch time in milliseconds) Время обновления (время периода в миллисекундах)
The date on the coin is 1921. Дата на монете - 1921 год.
It needs such weapons to compensate psychologically for NATO's preponderance - a reversal of the Cold War epoch - in conventional forces. Эти вооружения необходимы ей для психологической компенсации превосходства НАТО - инверсия по сравнению с эпохой холодной войны - по обычным вооружениям.
Tom had a date with Mary last Friday. У Тома было свидание с Мэри в прошлую пятницу.
It seems appropriate to assign the term "Anthropocene" to the current, in many ways human-dominated, geological epoch, supplementing the Holocene - the warm period of the past 10-12 millennia. К текущей геологической эпохе, во время которой человек доминировал над природой, можно применить термин "антропоцен", в дополнение к термину голоцен - самый теплый период за последние 10-12 тысячелетий.
May I have your birth date? Могу я узнать вашу дату рождения?
The book for the new epoch has yet to be written, but I have a proposed title: Книга для новой эпохи пока еще не написана, но у меня уже есть подходящее название:
Tom forgot the anniversary of their first date. Том забыл про годовщину их первого свидания.
What Clinton did and said during her Asian tour will mark either the end of the era that Kissinger initiated four decades ago, or the start of a distinct new phase in that epoch. То, что Клинтон делала и говорила во время своего азиатского турне, станет либо окончанием эпохи, начало которой положил Киссинджер сорок лет назад, либо началом определенно новой фазы в этой эпохе.
Your ideas are all out of date. Твои идеи устарели.
These risks to democracy are greatest because of the bad and sad traditions of Soviet power and the centuries of the pre-Soviet epoch. Этот риск демократии - самый важный, из-за вредных и печальных традиций советской власти и долгих веков досоветской эпохи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!