Exemples d’usage de "for the most part" en anglais avec traduction en russe

<>
It is, for the most part, boilerplate. Здесь, в целом, все по шаблону.
Referenda are for the most part snapshots. Как правило, референдум это моментальный снимок.
His novels are, for the most part, very boring. Его рассказы в большинстве своём очень скучные.
For the most part, I agree with what he said. В основном я согласен с тем, что он сказал.
For the most part, everyone was just trying to survive. Каждый просто пытался выжить.
For the most part, such initiatives never engage local students. В большинстве случаев в таких мероприятиях не используют местных студентов.
We hold aloof from each other for the most part. Мы держимся отчужденно друг с другом большую часть времени.
For the most part, I enjoy watching all sports on TV. В основном мне нравится смотреть спорт по телевизору.
And such limits usually work, at least for the most part. Подобные ограничения обычно работают, по крайней мере, в большинстве случаев.
Emerging economies, for the most part, avoided this disastrous over-borrowing. Развивающиеся экономики, в основной своей массе, избежали этого губительного чрезмерного кредитования.
Not surprisingly, the articles were for the most part voted unanimously. Неудивительно, что в большинстве случаев статьи были проголосованы единогласно.
But the world of graphic design, for the most part, is not. Чего не скажешь о мире графического дизайна, про большую его часть.
But for the most part, we've gone from salting to exhausting. Но, в целом, засаливание привело к исчерпанию запасов.
And for the most part try to stop them from making this argument. Большая часть старается остановить подобные дискуссии.
I get why Winston wasn't wearing a belt, for the most part. Понял, почему на Уинстоне не было ремня, ну почти понял.
But, for the most part, our ancestors chose foods for their health outcomes. Как правило, наши предки выбирали еду в зависимости от её влияния на здоровье.
The land is devoted for the most part to sheep ranching to produce wool. Земли в основном используются для разведения овец в целях производства шерсти.
For the most part, there is no such thing as an "objective" national interest. Большей частью не существует такой вещи как «объективный» национальный интерес.
When other people see my tattoo, for the most part they like how it looks. Большинству тех, кто видел мою татуировку нравится как она выглядит.
Because science data really goes back to, at best, World War II, for the most part. потому что научные данные, в лучшем случае, относятся к периоду Второй Мировой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !