Exemples d’usage de "got out" en anglais avec traduction en russe

<>
The boy has got out of hand. Этот мальчик совсем отбился от рук.
She got out of bed on the wrong side, or someone peed Она встала с кровати не с той ноги, или кто-то помочился
We got out of Afghanistan. Мы ушли из Афганистана.
Got out of here, you jinx! Вали отсюда, ты приносишь неудачу!
She got out of town awful quick. Слишком быстро она смылась.
We got out here ahead of the rush. Наконец-то мы вырвались из всей этой свистопляски.
Got out of bed on the wrong side. Я наверное встал не с той ноги.
When I got out I had a choice. Когда я окончил школу, у меня был выбор.
That's why I got out of meth! Я из-за этого и отвалил из наркоты!
I just got out of a serious relationship. Я только разорвала серьёзные отношения.
He got out of bed on the wrong side. Он встал сегодня не с той ноги.
He got out of the war, joined the union. Он прошёл войну, вступил в профсоюз.
Look, look, a roach got out of the diner! Смотрите-ка, таракан выполз из закусочной!
I got out of the habit behind the walls. Я отвык, сидя в тени.
Looks like she took a trip, got out of Dodge. Похоже, что она поспешно сбежала из компании и переехала.
Got out six months ago after doing time at Folsom. Отсидел в Фолсом, был выпущен 6 месяцев назад.
It's good Thea and Oliver got out of town. Хорошо, что Тея и Оливер вовремя уехали из города.
He got out a book and began to read it. Он достал книгу и начал читать.
And this guy that killed her got out on bail. А парня, который её убил, освободили под залог.
You did the wave when Vince got out of jury duty. Вы волну сделали, когда Винс отмазался от присяжного в суде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !