Sentence examples of "group description" in English

<>
Who can see the group description? Кто может просматривать описание группы?
In the Create a group pane, enter a group name, accept or change the suggested email address, add a group description, choose a privacy option (Private is recommended so that only group members or certain clients can access the group), accept or change the default language, and select the Send copies check box so that group members can receive messages. В области Создание группы введите имя группы, примите или измените предложенный адрес электронной почты, добавьте описание группы, выберите уровень приватности (рекомендуется использовать значение Частная группа, чтобы доступ к группе имели только ее участники и некоторые клиенты), примите или измените язык по умолчанию и установите флажок Отправлять копии, чтобы участники группы получали сообщения.
Keep in mind that once you make someone an admin, they'll be able to remove members or admins, add new admins and edit the group description and settings. Помните, что после того как вы сделаете участника администратором, он сможет удалять участников или администраторов, добавлять новых администраторов и изменять описание и настройки группы.
The following table lists each role group with a description of its use. В приведенной ниже таблице перечислены группы ролей с описанием их использования.
You can also enter a name for the sales tax group in the Description field. Можно также ввести имя для налоговой группы в поле Описание.
Fill out the Flex group ID and Description fields. Заполните поля Код гибкой группы и Описание.
Enter a budget group name and description. Введите имя и описание бюджетной группы.
Choose people or public group in the edit description box to display your address book. Щелкните адресаты или общедоступная группа в поле описания, чтобы открыть адресную книгу.
Enter a unique name for the service object group and, optionally, a description. Введите уникальное имя группы объектов обслуживания и (по желанию) ее описание.
In the Translated text group, enter translations in the Description, Friendly name, and Help text fields. В группе Переведенный текст введите переводы в поля Описание, Понятное имя и Текст справки.
In the Translated text group, enter translations in the Description and Product name fields. В группе Переведенный текст введите переводы в поля Описание и Наименование продукта.
In the Translated text group, enter translations in the Name and Description fields. В группе Переведенный текст введите переводы в поля Имя и Описание.
In the Text translation form, in the Translated text group, enter translations in the Name and Description fields. В форме Перевод текста в группе Переведенный текст введите переводы в поля Имя и Описание.
In the Definition group and Name fields, enter the name and description for the GDPdU table. В полях Группа определений и Название введите имя и описание таблицы GDPdU.
Enter a site name, enter an email address (where messages can be sent to the group associated with the site), provide a site description, choose whether the site will be public or private, and then choose Next. Введите имя сайта, адрес электронной почты (для отправки сообщений в группу, связанную с сайтом), описание сайта, выберите тип сайта (общедоступный или частный) и нажмите кнопку Далее.
Once the Working Group has agreed on the key indicators and on the indicator description format, the manual on the application of key environmental indicators in EECCA can be completed. После согласования Рабочей группой основных показателей и формата описания показателя, работа над справочным руководством по применению основных экологических показателей в ВЕКЦА может быть завершена.
Similarly to the previous reporting round, the Working Group was able to identify a few reports providing a thorough description of preventive measures including: verification of safety documentation, facility inspections, issuance of numerous guidelines for operators (safety management system and risk management) and/or organization of workshops or training sessions (Norway, Poland, Switzerland, United Kingdom). Как и в предыдущем цикле отчетности, Рабочая группа смогла выявить ряд докладов, в которых были тщательно описаны предпринимаемые профилактические меры, включая проверку документации по вопросам безопасности, инспекции объектов, издание многочисленных руководящих указаний для операторов (система управления безопасностью и управление риском) и/или организацию рабочих совещаний или учебных сессий (Норвегия, Польша, Соединенное Королевство, Швейцария).
Once you create your group, you personalize it by uploading a cover photo and adding a description. Добавьте созданной группе индивидуальности, загрузив фото обложки и описание для нее.
The group then met with a number of specialists at the site, requested a description of the site, inquired about the Centre's current activities, the qualifications of the staff working there, its organizational structure and cooperation with other services. Затем группа побеседовала на месте с рядом специалистов, которых попросили дать описание объекта, рассказать о его текущей деятельности, об уровне профессиональной подготовки работающих там лиц, организационной структуре и сотрудничестве с другими службами.
Finally, the Working Group discussed the issue of meeting nomenclature and considered an outline and description of various Council meeting formats so as to promote greater clarity as to the options available to Council members and the constraints and advantages of each. И наконец, Рабочая группа обсудила вопрос о номенклатуре заседаний и рассмотрела общий план и описание различных форматов заседаний Совета, с тем чтобы добиться большей ясности в том, что касается вариантов, имеющихся в распоряжении членов Совета, и недостатков и достоинств каждого из них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.