Exemples d'utilisation de "means" en anglais
Traductions:
tous19939
означать6838
средства3507
значить2946
иметь в виду908
хотеть693
способ514
средство417
посредство339
подразумевать223
предполагать165
среднее132
состояние72
предвещать2
материальные ценности2
autres traductions3181
And the way to it, for me, was through artistic means.
И сделать это я смогла посредством искусства.
It's a traditional Midwestern community, which means you have real grid.
Это обычный городок среднего запада, где люди связаны между собой настоящей решёткой.
By no means resume business as usual with Russia.
Ни в коем случае нельзя возвращаться к обычному состоянию отношений с Россией.
Thus, the Cyprus crisis was by no means a surprise, as the crunch had been approaching for months.
Таким образом, кризис на Кипре ни для кого не стал сюрпризом, так как предвещавшие его события происходили в течение многих месяцев.
Under article 387 of the Penal Code, any person found guilty of possessing property or financial assets proved to be the product of receiving stolen goods or larceny or to have been obtained by means of a crime or misdemeanour is liable to a penalty of between one and five years'imprisonment.
В статье 387 Уголовного кодекса предусматривается наказание в виде тюремного заключения на срок от одного года до пяти лет для лиц, признанных виновными в хранении материальных ценностей или финансовых активов, полученных в результате сокрытия, незаконного присвоения или преступных действий или правонарушения.
Decarbonization is feasible, though by no means easy.
Декарбонизация реально осуществима, хотя осуществить ее будет нисколько не легко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité