Exemples d’usage de "models" en anglais avec traduction en russe

<>
These models are components of the compulsory educational system. Эти учебные модули являются компонентами системы обязательного образования.
The maximum altitude for all three models was 37km. Максимальная дальность полета у всех трех типов была 37 км.
What structural models could be proposed to tackle these problems? Какие типовые структуры могут быть предложены для решения данных задач?
Subsequently built models were the Meteor-2H and Meteor-3. Затем были построены версии Метеор-2Н и Метеор-3.
The flight numbers, the hotel rates, the rental-car models. Номера рейсов, стоимость номеров, марки арендованных машин.
We can offer you the requested article in the following models. Заявленный товар мы можем Вам предложить в следующем исполнении.
A worthy goal, but successful models do not come readily to mind. Достойная цель, но успешные примеры ее достижения как-то не приходят на ум.
Other models have volume controls, scroll wheels, zoom wheels, and other gadgets. На других клавиатурах есть клавиши для регулировки громкости, колеса прокрутки или масштабирования, а также другие органы управления.
People like this are the role models we need for young Africans. Они должны служить примером для подражания для африканской молодежи.
So the most important thing is to get people to articulate their models. Самое главное - помочь людям ясно выражать свои понятия.
We need new models of being a leader and a human in the world. Нам нужны новые примеры того, как можно быть лидером и человеком в мире.
I know of two eerily suited teen beat models with time on their hands. Я знаю двух жутко подходящих молодых красавчиков, болтающихся без дела.
Notable successes have been achieved in animal models, including restoring hearing to deaf guinea pigs. Удалось добиться заметных успехов в экспериментировании над лабораторными животными, включая опыты с восстановлением слуха у глухих морских свинок.
Regional Models of Continuous Legal Education with the Administration of Justice, Commonwealth Secretariat Seminar, November 1997. “Regional Models of Continuous Legal Education with the Administration of Justice”, Семинар секретариата Содружества, ноябрь 1997 года.
And were cruel enough to make me sit out there and watch the new models pass by. И были так жестоки, что заставили меня сидеть здесь, и смотреть на ваши новые пассии.
And so these became intuitive models to understand how molecular self-assembly works at the human scale. Чтобы наглядно показать, как работает самоорганизация в человеческом масштабе.
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models. Новые концепты проходят первичные проверки и дают многообещающие результаты на тестовых животных.
The television industry is not alone in failing to question and revise its traditional models, methods, and operations. Телевизионная отрасль не единственная среди тех, кто не сумел оспорить и изменить существующие традиционные методы и схемы работы и операционной деятельности.
Similar models are in development for the treatment of diabetes, human growth hormone deficiency, prostate cancer and endometriosis. Ведется разработка аналогичных методик лечения диабета, гормонального дефицита гормона роста человека, рака простаты и эндометриоза.
It contains an annex providing models of hazardous waste investigation as well as and sampling and analysis protocols. В приложении к пособию представлены типовые методы расследования происшествий, связанных с опасными отходами, и протоколы отбора проб и анализа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !