Exemples d'utilisation de "ourselves" en anglais avec la traduction "мы"

<>
So, we've invented ourselves. Получается, что мы изобрели себя.
We should not delude ourselves; Мы не должны вводить себя в заблуждение:
We can make dinner ourselves. Мы и сами можем приготовить ужин.
We could really enjoy ourselves. Мы правда могли бы получить наслаждение.
So we started asking ourselves: Таким образом, мы спросили себя:
We ourselves decorated the room. Мы сами украсили комнату.
Now we to ask ourselves: Теперь мы задаемся вопросом:
We have to embarrass ourselves. Что мы должны ставить себя в неловкое положение.
We sent ourselves, Lord Greyjoy. Мы пришли сами, лорд Грейджой.
The need to improve ourselves. Мы все испытываем нужду к росту над собой.
We should reorientate ourselves now. Нам нужно сменить направление.
We can only blame ourselves. Только нас самих.
So we blast ourselves a hole. И мы пробьем себе дыру.
We talk about ourselves as omnivores. Мы называем себя всеядными.
It is ourselves we are healing. Мы лечим сами себя.
We feel so good about ourselves. И мы очень собою довольны.
We got ourselves a quarterback, coach. Мы добыли нового квотербека, тренер.
It is ourselves we are helping. Мы помогаем сами себе.
We wrap ourselves around the Maypole. Мы завернемся вокруг столба.
We definitely got ourselves a Manticore. Мы определённо связались с Мантикорой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !