Exemples d'utilisation de "pack" en anglais avec la traduction "пачка"

<>
It was the dye pack. Она была в меченой пачке денег.
This pack of 20-light cigarettes. Это пачка из 20-ти лёгких сигарет.
Give me a pack of menthols, please. Мне пачку ментоловых, пожалуйста.
Go and fetch me a pack of cigs. Иди и купи мне пачку сигарет.
There was a pack of paper on the table. На столе была пачка бумаги.
My father smokes a pack of cigarettes a day. Мой отец выкуривает пачку сигарет в день.
What was the time delay on the dye pack? Какая была временная задержка в меченой пачке?
I'll have some beef jerky and a pack of menthols. Мне вяленую говядину и пачку сигарет с ментолом.
I just came in for a bottle of water, pack of cigarettes. Я зашла за бутылкой воды, пачкой сигарет.
I've got an Irn-Bru, family-sized pack of Mars bars. У меня есть "Irn-Bru", пачка батончиков "Mars" на всю семью.
Two gasoline stoves, a litre of gasoline, a pack of Metas, and so on and so forth. Две бензиновые горелки, литр бензина, пачку сухого спирта, и так далее, и так далее.
Two gasoline stoves, a liter of gasoline, a pack of Metas, and so on and so forth. Две бензиновые горелки, литр бензина, пачку сухого спирта, и так далее, и так далее.
Officer Reagan, didn't you take a pack of breath mints from the counter of the deli? Офицер Рейган, вы брали пачку ментоловых леденцов с прилавка магазина?
A pack of Marlboro brand cigarettes sells for under $2.50 in Russia, one of the cheapest tobacco retailers around. Пачка сигарет Marlboro стоит в России, считающейся одним из самых дешевых табачных рынков в мире, меньше 2,5 доллара.
Yes, and I'm telling him that I don't have the box in the cigarettes he wants, only soft pack. Да, и я говорю ему, что у меня нет пачки сигарет, которую он хочет - только мягкая упаковка.
And the second thing that you have is a kind of warning sign, very similar to what you would find on a cigarette pack. Второе, что есть на чеке, - это предупреждающий знак, похожий на то, что вы видите на сигаретной пачке.
"You just grab a smoke and put it away," said Victor El Hage as he purchased a pack with a photograph of a mouth tumour. "Просто выхватываешь сигарету и прячешь пачку в карман", - поясняет Виктор Эль Хейг, покупающий сигареты с фотографией опухоли ротовой полости на пачке.
And smoking one pack of cigarettes per day, when combined with the health costs that result, is estimated to cost a staggering US$638,750 (A$812,556) to you and society over 50 years. Пачка сигарет в день вместе с последующими затратами на поддержание здоровья в течение 50 лет обойдется вам и обществу во внушительные $638 750.
I watched the man open a pack of cigarettes with trembling hands and offer one to her, and that is the image of the night of the earthquake in my mind today - a conservative grocer and a crying transvestite smoking together on the sidewalk. Я видела, как мужчина открыл пачку сигарет трясущимися руками и предложил одну ей. Это изображение, которое осталось у меня от той ночи - консервативный бакалейщик и плачущий трансвестит, курящие вместе на тротуаре.
And it was inspired by my uncle's peculiar habit of constantly asking me to do things for him, almost like I were an extension of his body - to turn on the lights or to bring him a glass of water, a pack of cigarettes. На этот проект меня вдохновила своеобразная привычка моего дяди постоянно просить меня о чём-либо, как если бы я была частью его тела, которую он использует, чтобы включить свет, взять стакан воды или пачку сигарет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !