Ejemplos del uso de "quiz show" en inglés

<>
Game Of Champions, the quiz show where only the smartest survive. "Игру чемпионов", телевикторину, в которой остаётся только самый умный.
These little dots here, those are all the champions on the quiz show "Jeopardy." Эти маленькие точки на графике - чемпионы телевикторины Jeopardy. [процент точности их ответов]
Directed by Scotland's Danny Boyle (Trainspotting), and based on the page-turning novel Q and A by Indian diplomat Vikas Swarup, the film has captured the hearts of audiences and critics around the world with its tale of a child from the slums, a tea-boy in a call-center, who wins a TV quiz show modeled on Who Wants to be a Millionaire. Снятый английским режиссёром Дэнни Бойлом ("На игле"), и основанный на увлекательном романе Викаса Сварупа "Вопрос - ответ", фильм покорил сердца зрителей и критиков во всём мире своей историей о ребёнке из трущоб, мальчика на побегушках в центре телефонного обслуживания, ставшего победителем телевикторины, смоделированной по образцу игры "Кто хочет стать миллионером".
Furthermore, despite an extensive search by the SETI project, we haven't heard any alien television quiz shows. Более того, несмотря на усиленные поиски проекта SETI, мы так до сих пор и не услышали телевикторин с других планет.
He'll be in a sparkly suit, spinning a cardboard roulette wheel on a quiz show by next Christmas. Одетый в блестящий костюм, он будет вращать картонное колесо рулетки на викторине к следующему Рождеству.
It was easy for him to answer the quiz. Ему легко было отвечать на вопросы викторины.
She expects him to show up on Saturday afternoon. Она ждет, что он появится в субботу вечером.
Follow-up quiz: How long did take WTI to rise from 44.00 to 53.00 most recently? Следующий блиц-опрос: Сколько понадобилось нефти WTI, чтобы подняться в последний раз с 44.00 до 53.00?
Show this gentleman to the front door. Проводи джентльмена к главному входу.
You haven't attempted the quiz yet. Вы ещё не пробовали пройти викторину.
She didn't show up. Она не появилась.
Quick quiz: How long did it take WTI to rise from 44.00 to 53.00 for the first time back in 2004? Блиц-опрос: Сколько понадобилось нефти WTI, чтобы подняться впервые с 44.00 до 53.00 в 2004?
Did you show it to your parents? Ты показывал это своим родителям?
The website claims it will crack down on patent offenders - i.e., others who try to do April Fools' pranks without their permission - and includes many features, including a fake patent application, a quiz to see if you are an April Fool, a prank shop, and a list of planned pranks for the next 20 years. На вебсайте говорилось, что теперь ворующим патенты нарушителям закона не поздоровится. Например, будут наказаны все те, кто без разрешения компании устраивает первоапрельские розыгрыши. Кроме того, на сайте было много чего другого, включая заявку на фальшивый патент, тест на проверку того, кто вы: первоапрельский дурак или шутник, а также список розыгрышей, запланированных на предстоящие 20 лет.
Please show me on the map. Покажите на карте, пожалуйста.
And exactly the year when Boris Yeltsin wanted to save the Russian soul by means of a quiz game he had just had gambled away the last vestiges of credibility. И как раз в тот год, когда Борис Ельцин пытался спасти российскую душу с помощью конкурса, он окончательно растратил доверие к себе.
What's your favorite TV show? Какая твоя любимая телепередача?
Americans should not feel bad if they can't find it on a geography quiz. Американцам не следует расстраиваться, если они не смогут найти ее на карте.
Please show your ticket. Покажите ваш билет, пожалуйста.
A quiz for history buffs. Викторина для любителей истории:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.