Usage examples of "run-to-run repeatability" in English with translation to Russian

<>
Click Run to run the query. Нажмите кнопку Выполнить для выполнения запроса.
Let's run to the bus stop. Давайте побежим к автобусной остановке.
I am too tired to run. Я слишком устал, чтобы бегать.
Click Run to run the query and display the results in Datasheet view. Чтобы выполнить запрос и отобразить результаты в режиме таблицы, нажмите кнопку Выполнить.
I'll turn off the fire first, and run to a safe place. Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.
He is going to run for mayor. Он собирается баллотироваться на должность мэра.
When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds. Когда будет завершен Второй Этап, линии будут проложены в Манчестер и Лидс.
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
How often do the buses run to … ? Как часто ходят автобусы до … ?
Anyone would find it hard to run on such a hot day. Любому покажется трудно бежать в такой жаркий день.
How often do the trains run to … ? Как часто ходят поезда до … ?
I'm going to run fifteen kilometers today! Сегодня я собираюсь пробежать пятнадцать километров!
Because of odd lot charges, minimum commissions, etc., these costs run to a much larger percentage of the sums involved in small purchases than in large ones. Ввиду дополнительных издержек по од-лотам (когда количество покупаемых акций меньше лота), минимальных сумм комиссионных и т. п. такие издержки в процентном отношении много выше при небольших покупках, чем при крупных.
I like to run. Я люблю бегать.
Even in the most conservative of the growth stocks it should run to at least several times the original investment. Даже для наиболее «консервативных» из акций роста доход в несколько раз превысит первоначальные инвестиции.
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?
EURGBP made a run to the upside the past week pushing through its 50/100 emas (first time following its failures in Aug, Sept & Oct this year) and breaking above its falling trendline established since July 2006 to close the week at 0.6769. На прошлой неделе пара EURGBP взлетела вверх, пробившись выше своих средних 50 и 100 EMA (впервые после неудачных попыток в августе, сентябре и октябре этого года) и выше своей линии нисходящего тренда, установившегося с июля 2006 года, чтобы закрыть неделю по 0.6769.
You need great endurance to run ten thousand meters. Чтобы пробежать десять тысяч метров, нужна большая выносливость.
Chinese-backed routes run to both economies.” Поддерживаемые Китаем маршруты выгодны для экономик обеих этих стран».
He began to run. Он начал бежать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!