Exemples d’usage de "sacks" en anglais avec traduction en russe

<>
Actually people are merely sacks of meat on sticks. В действительности люди всего лишь куски мяса на штыках.
Hey, maybe Gayle has one of those Oliver Sacks brain disorder thingies? Эй, может у Гейл одно из тех психических расстройств, о которых писал Оливер Сакс?
A lot of you have probably seen Oliver Sacks' wonderful new book called "Musicophilia". Многие из вас, наверняка, знакомы с книгой Оливера Сакса "Музыкофилия".
Your feller on the inside, did he say how much there was in each of the sacks? Твой дружок случайно не сказал сколько там точно будет бабла?
Neurologist and author Oliver Sacks brings our attention to Charles Bonnet syndrome - when visually impaired people experience lucid hallucinations. Heвpoлoг и писатель Оливер Сакс обращает наше внимание на синдром Шарля Бонне, при котором у пациентов с расстройством зрения случаются галлюцинации.
No plan and Stannis Baratheon sacks this city, takes the lron Throne, puts your pinched little head atop a gate somewhere. Провалится план - и Станнис Баратеон разграбит город, захватит Железный Трон и насадит твою бледную маленькую голову на пику где-нибудь над воротами.
And you have some guy that you're not quite sure what's wrong with him - Oliver Sacks is going to be born way in the future. И есть человек, у которого что-то не в порядке, но вы не уверены что. .
Every day, people go to the grocery store and come home with sacks full of carbon in the form of charcoal briquettes that they toss in their barbeques and set on fire. Ежедневно люди ходят в бакалею и возвращаются домой с полными сумками углерода в виде брикетов угля для растопки, которые затем бросают в очаг и поджигают.
And so, whereas Dr. Oliver Sacks has talked about how perhaps one person in a million actually has true synesthesia, where they hear colors or taste shapes, and things like this, phonaesthesia is something we can all experience to some extent. Итак, как сказал профессор Оливер Сакс, возможно, у одного человека на миллион имеется настоящая синестезия, когда он слышит цвета или чувствует формы и тому подобное. Звуковой символизм - это то, что все мы способны испытывать в какой-то мере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !