Exemples d’usage de "shoot" en anglais avec traduction en russe

<>
Pheasants don't shoot back. Фазаны не отстреливаются.
They were done for a photo shoot. Сделаны они были для фотосъёмок.
As usual, traders adopted a “shoot first, ask questions later” policy, with AUDUSD briefly dipping below .8700 before recovering back up to hit a new high above .8750 in today’s European trade. Как обычно, трейдеры выбрали политику «вначале действовать, а потом задавать вопросы», и пара AUDUSD ненадолго опустилась ниже уровня .8700, прежде чем поднялась и достигла нового максимума выше уровня .8750 во время сегодняшних Европейских торгов.
Do you shoot craps, Mr. Merrick? Вы играете в кости, мистер Меррик?
You guys gonna shoot the breeze or you gonna do something about all that bleeding? Вы собираетесь трепаться, или вы собираетесь сделать что-то со всей этой кровью?
Why don't you shoot back? Почему ты не отстреливаешься?
After the rehearsal and a photo shoot, you can settle into your rooms. После репетиции и фотосъемок вы можете разойтись.
Not too tired to shoot back. Но не слишком устал, чтобы отстреливаться.
Well, targets don't shoot back. Хорошо, что цели не отстреливаются.
He didn't expect him to shoot back. Он не ожидал, что тот будет отстреливаться.
But those trees don't move or shoot back. И не отстреливаются.
We couldn't shoot back because the civilians were. Мы не могли отстреливаться, потому что там были гражданские.
And if they shoot back, they'll probably hit me. А если они будут отстреливаться, то могут и в меня угодить.
And if they do, you feel free to shoot back. И если это случится, у вас будет полное право отстреливаться.
You wanna shoot some stick? Хочешь сыграть в бильярд?
Let's shoot some pool. Сыграем в бильярд.
The million dollar bra shoot. Фотосессия бюстгалтера на миллион.
Wait, don't shoot yourself! Погодите, не стреляйтесь!
Did you mean to shoot Hap? Вы специально убили?
The probe would just shoot away. Зонд просто улетит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !