Exemples d'utilisation de "some" en anglais avec la traduction "кое-какой"

<>
But some are simply appropriated. Но кое-какая просто присваивается.
I came into some money. Я скопила кое-каких деньжат.
We came into some money. У нас появились кое-какие деньги.
We about to handle some business. Мы как раз должны кое-какие дела порешать.
We rounded up some work clothes. Мы собрали кое-какую рабочую одежду.
Can I offer you some advice? Могу дать вам кое-какой совет?
They've provided some pertinent information. Они предоставили кое-какую информацию.
Let me drop some knowledge on you. Дайте мне поместить в вас кое-какие знания.
I found some fragments of a legend. Я нашел кое-какие фрагменты легенды, но.
Well, my dad left me some money. Ну, отец оставил мне кое-какие деньги.
I was here, finishing up some work. Я была здесь, заканчивала кое-какую работу.
I packed up some of your things. Я тут собрала кое-какие вещи.
I was just finishing up some work. Я доделывал кое-какую работу.
And some clothing and matches and a hymnal. Кое-какая одежда, спички и сборник псалмов.
Some of my Walter knick-knacks and keepsakes. Кое-какие безделушки Уолтера, сувениры.
I brought some of my stuff from storage. Я принесла кое-какие вещи из камеры хранения.
I found some fragments of a legend, but. Я нашел кое-какие фрагменты легенды, но.
I left some money on the kitchen counter. Я оставила на кухне кое-какие деньги.
Said something about you doing some electrical work. Кто-то сказал, что ты делаешь кое-какие работы по электричеству.
Go into the bedroom and pack some things. Иди в спальню и собери кое-какие свои вещи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !