Sentence examples of "speaking Punjabi" in English
“Punjabi Taliban” militants from the fighting in Kashmir against India continue to shuttle between the Punjab heartland and the Northwest Territories, posing another serious challenge to government authority.
Бойцы «Панджабского Талибана», ведущие в Кашмире борьбу против Индии, продолжают курсировать между центром Пенджаба и Северо-Западными территориями, представляя собой еще одну серьезную проблему правительственной власти.
The NIOS has been offering the course in 12 languages as subjects viz., Hindi, English, Bengali, Marathi, Telugu, Urdu, Gujarati, Kannada, Sanskrit, Punjabi, Assamese and Nepali for secondary examination and Hindi, English and Urdu for senior secondary examination.
НИОС организует курсы на 12 языках, а именно хинди, английском, бенгальском, маратхи, тегулу, урду, гуджаратском, каннада, санскрите, пенджабском, асамском и непальском языках, для сдачи экзаменов в младших классах средней школы и на хинди, английском и урду- для подготовки к экзаменам в старших классах средней школы.
DD India (formerly DD World), the international channel of Doordarshan, carries programmes, besides Hindi and English languages, in Urdu, Punjabi, Telugu, Tamil, Kannada, Malyalam, Gujarati and Marathi.
" ДД Индия " (ранее " ДД Мир ")- международный канал Национальной телеслужбы, помимо программ на хинди и английском языках, ведет вещание на языках урду, пенджаби, телугу, тамильском, каннада, малаялам, гуджарати и маратхи.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Languages, having more than 100 daily publications in 2001, were Marathi (395), Tamil (366), Kannada (364), Malayalam (225), Telugu (180), Gujarati (159), Punjabi (107) and Bengali (103).
Среди языков, на которых в 2001 году выходило более 100 ежедневных изданий, были маратхи (395), тамильский (366), каннада (364), малаялам (225), телугу (180), гуджарати (159), пенджаби (107) и бенгали (103).
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит.
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
Я не знаю, что было прошлым вечером, но они не говорят друг с другом сегодня утром.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert