Usage examples of "tall order" in English with translation to Russian

<>
Protecting the world’s young girls is a tall order. Защита девочек во всём мире – это трудная задача.
That's a tall order. We have to work at it. Это трудная задача, и нам придётся над этим поработать.
This is a tall order at a time of rapid population growth and rapid aging. Это трудная задача, особенно в эпохе стремительного роста численности населения и стремительного старения демографии.
That's still a pretty tall order considering we've only taken out one of their command ships. Все равно это трудная задача, учитывая, что пока мы уничтожили только один флагман.
That may seem like a tall order, but filling it would help build a brighter future for everyone. Это может показаться трудной задачей, но ее преодоление поможет построить светлое будущее для всех.
But fostering ethnic reconciliation is a tall order for any court, and the ICTY hasn’t yet delivered. Но способствование урегулированию этнических конфликтов является трудной задачей для любого суда, и Гаагский трибунал пока что не добился успехов в этой области.
This is a tall order, in view of the reluctance of most EU member states to cede competences to European institutions. Это трудная задача, учитывая нежелание большинства стран-членов ЕС уступить компетенцию европейским институтам.
Closing the gender gap may seem like a tall order, but it is essential for long-term economic development and prosperity. Ликвидация гендерного разрыва может выглядеть трудной задачей, но её необходимо решать для долгосрочного экономического развития и процветания.
This is a tall order, however, given that Iran's labor groups, while deeply discontented, are just as amorphous as the Green Movement itself. Однако, это трудная задача, учитывая, что иранские рабочие, несмотря на острое недовольство правительством, столь же аморфны, как и само "Зелёное движение".
The ability of Karzai’s successor to unite disparate ethnic and political groups – a tall order that can be filled only by a credible and widely respected leader. Преемнику Карзая предстоит объединить разрозненные этнические и политические группы – трудная задача, которую может выполнить только пользующийся общим доверием и уважением лидер.
Unfortunately, that is becoming a tall order now that those elements are under threat in established democracies on both sides of the Atlantic. К сожалению, сейчас это сложная задача, потому что эти принципы оказались под угрозой в сформировавшихся демократиях по обе стороны Атлантики.
I could be wrong, but I suspect wrestling your victim into a straitjacket, plunging in a set of steak knives and wrangling a python is a tall order for a woman as frail as Miss Parkes. Могу ошибаться, но подозреваю, что запихнуть жертву в смирительную рубашку, воткнуть в неё набор столовых ножей и надеть на неё питона - непосильная задача для такой хрупкой женщины, как мисс Паркс.
Addressing problems that have remained unsolved for decades is a tall order, but inaction is no longer affordable. Решение проблем, которые остаются неразрешенными в течение десятилетий, является сложной задачей, но бездействие больше недопустимо.
Because some 840,000 people are expected to enter the labor market next year alone, simply stabilizing unemployment in the short term will be a tall order. Ожидается, что в одном только 2018 году около 840 тысяч человек выйдут на рынок труда, поэтому даже просто стабилизировать уровень безработицы в краткосрочной перспективе будет нелегко.
Gaining the consent of the majority of citizens to raise taxes can be a tall order politically, and has become more difficult as capital mobility has narrowed the tax base and triggered a race to the bottom on rates. Получение согласия большей части населения на повышение налогов может стать сложной политической задачей, которая только усложняется по мере того, как мобильность капитала сужает налоговую базу и вызывает гонки по снижению процентных ставок.
It is a tall order, one that most governments would pursue gradually. Это очень сложная задача. Большинство правительств решают её постепенно.
Mr Macron has set himself a tall order of bringing in figures from "the governing Left to the Gaullists" under one roof, as well as from civil society. Г-н Макрон сам поставил перед собой крайне сложную задачу, заключающуюся в том, чтобы собрать в одном правительстве представителей самых разных политических течений, «от правящих социалистов до сторонников принципов де Голля», а также представителей гражданского общества.
First, getting elected to the Council was a difficult job, and then, after getting elected, to settle down and to make a very positive and substantive contribution is a tall order. Прежде всего, быть избранным в Совет — уже не простое дело, а после избрания утвердиться и вносить весьма позитивный и существенный вклад в работу Совета — дело еще более сложное.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
Tom looked at the tall man suspiciously. Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!