Exemples d'utilisation de "tell" en anglais

<>
Tell me when to stop. Скажи когда мне остановится.
What does lividity tell you? Что эти синяки говорят Вам?
He promised not to tell. Он обещал не рассказывать.
Not so, senior U.S. congressional sources present at the meeting tell me. Дело было не так, заявляют источники со стороны Конгресса США, побывавшие на встрече.
Parmitano knew he should tell Houston. Пармитано знал, что он должен сообщить об этом в Хьюстон.
Tell Maxie I'm sorry. Передай Макси, что мне очень жаль.
Tell us a story, Shae. Поведай нам свою историю, Шая.
There are old prophesies from prehistory that tell of such chosen ministers of evil. В древней истории есть пророчества, в которых говорится о слугах дьявола.
Because, of course, they don't actually tell you how to do it if you want to do it yourself and you don't have a smelting plant. Потому что, разумеется, в них не рассказывается, как сделать это, если хочешь сделать это сам, а у тебя нет плавильного завода.
Don't tell on me. Не наговаривай на меня.
If you tell anyone, no cornfield for you. Если проболтаешься, забудь о кукурузном поле.
I'll tell him this! Фиг я ему скажу!
Sometimes we tell white lies. Иногда мы говорим ложь во спасение.
Toby can't tell jokes. Тоби не умеет рассказывать анекдоты.
“I’d have to get my lawyers in to tell you,” he said. «Надо было привести сюда моих юристов, они бы вам рассказали», — заявил Трамп.
Tell the person the following information: Сообщите пользователю следующие данные:
Tell him to get lost. Передай ему, чтоб отвалил.
Oh, the stories this Russian could tell! Ах, какие истории может поведать Россия!
Any economic textbook will tell you (the famous "life-cycle" model) that the young save for their retirement, while the old spend what they accumulate. В любом учебнике экономики говорится (знаменитая модель жизненного цикла потребления и сбережений), что молодые люди делают сбережения на случай выхода на пенсию, тогда как пожилые люди тратят сбережения, отложенные ими в молодости.
What rubbish did Mr. Tricot tell you today? Каких ещё глупостей вам сегодня наговорил мсье Трико?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !