Usage examples of "ties" in English with translation to Russian

<>
Emotional ties are ephemeral and undependable. Эмоциональные связи недолговечны и ненадежны.
Breaks in, ties them up. Вламывался, связывал их.
And the first mate takes a rope and ties Odysseus to the mast in a nice knot. Помощник берет верёвку и привязывает Одиссея к мачте хорошим узлом.
Bow ties and top hats? Галстуки-бабочки и цилиндры?
She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair. Она перерезала пуповину палкой и завязала ее своими волосами.
They're from zip ties. От кабельной стяжки.
Lobbyists claiming ties to Trump were less in evidence. Лоббисты, связанные с Трампом, были менее заметными.
If "Spartak" wins in Moscow, then ties it in Minsk, and the Kiev team loses in Rostov, then "Spartak" gets on the top and "Torpedo" has no chances, and it was a great team. А "Спартак" выигрывает в Москве, в Минске делает ничью, а киевляне проигрывают в Ростове, то "Спартак" выходит вперед, а "Торпедо" ничего не светит, а была команда.
Allegations of match-fixing, dope-smoking, orgies, and ties to gangsters among the sport's top stars have enraged the Japanese public. Заявления о договорных матчах, курении наркотиков, оргиях, а также связях с бандитами самых знаменитых представителей этого спорта приводят в ярость японское общество.
With twist ties and batteries С завязками и батарейками
But the current freed the ties and the body was brought to the surface. Но течение ослабило связку, и тело всплыло на поверхность.
This context and framework disciplined transatlantic ties. Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
Ties among private companies enhance global stability. Узы, связывающие частные компании, повышают стабильность во всем мире.
And I would have argued against cutting security ties and in favor of linking US support to specific Pakistani actions. Я бы также выступил против разрыва связей в сфере безопасности и поддержал идею привязать помощь США к определённым действиям Пакистана.
You possess an affinity for Zegna ties. Вы питаете страсть к галстукам Зенья.
Then he puts that bag into another bag, which he wraps with twine four times counterclockwise and ties each end twice. Потом он кладет этот мешок в еще один, который он перематывает бечевкой, четырежды против часовой стрелки, а затем дважды завязывает.
Zip ties and a syringe? Кабельные стяжки и шприц?
A gambler and a bootlegger with ties to the narcotics trade. Игрок и бутлегер, связан с торговлей наркотиками.
His advisors’ ties with Russia have raised concerns. Связи его советников с этой страной вызывают опасения.
I'll get the zip ties to secure him. Я принесу хомуты, чтобы его связать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!