Exemples d'utilisation de "ties" en anglais avec la traduction "связь"

<>
Emotional ties are ephemeral and undependable. Эмоциональные связи недолговечны и ненадежны.
This context and framework disciplined transatlantic ties. Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
His advisors’ ties with Russia have raised concerns. Связи его советников с этой страной вызывают опасения.
These issues carry deep implications for economic ties. Данные вопросы имеют большое значение для экономических связей.
I think Brick severed those ties pretty thoroughly. Думаю, Кирпич совершенно оборвал эту связь.
Free Trade Zone in Context of Growing Russia Egypt Ties Зона свободной торговли в контексте укрепляющихся российско-египетских связей
Economic ties are also growing, along with India’s economy. Экономические связи также растут, причём вместе с экономикой Индии.
You need to sever ties and go to ground immediately. Тебе нужно порвать все связи и немедленно лечь на дно.
Are these ties beyond repair, or can they be restored? Неужели эти связи уже невозможно наладить или все-таки еще не все потеряно?
6. Promote China’s traditional civilization with strengthened spiritual ties. 6. поддержка традиций китайской культуры и усиление духовных связей.
Working in textiles, with ties to Al-Qaeda in Morocco. Работает на мануфактуре, со связями с Аль-Каедой в Марокко.
Oh - makes two dead cheaters with military ties, of course. Ох, два мертвых мошенника с армейскими связями, ну конечно.
For instance, sexually transmitted diseases will spread across sexual ties. Например, болезни, передаваемые половым путём, распространяются через сексуальные связи.
China is also animating the improvement in India-US ties. Китай также способствует улучшению индийско-американских связей.
Economic links pave the way for political rapprochement and closer ties. Экономические связи прокладывают путь к восстановлению политических отношений и более тесным связям.
Iran has strengthened its economic and military ties, especially in Venezuela. Иран укрепил свои экономические и военные связи, особенно в Венесуэле.
Ties to landowners within the confines of the Sleepy Hollow area. Связи с землевладельцами в пределах Сонной Лощины.
And different sorts of things spread across different sorts of ties. И разные вещи распространяются через разные виды связей.
China sees economic ties as a way to hasten its modernization. Китай видит в экономических связях с Японией возможность ускорить свою модернизацию.
And closer ties should include opportunities for legal migration to Europe. А более тесные связи, должны включать возможности для легальной миграции в Европу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !