Exemples d'utilisation de "touched" en anglais avec la traduction "трогать"

<>
Then I touched my peen. Затем я трогал свой пен.
His kindness touched my heart. Его доброта тронула моё сердце.
The ampicillin - never touched it. Ампициллин - не тронутый.
His sad story touched my heart. Его печальная история тронула моё сердце.
And it touched you so deeply. И это так тебя тронуло.
I know who touched the cartridge case. Я знаю, кто трогал гильзу.
It's touched Meredith and myself deeply. Это тронуло Мередит и меня до глубины души.
And backstage, the ringmaster touched my tent pole. И за сценой инспектор манежа трогал мой стояк.
He touched us deeply in his own words. Он нас тронул своей исповедью.
All the guests were touched by her hospitality. Все гости были тронуты её гостеприимством.
The same hands that tortured animals touched your body. Ауэрбах трогал тебя теми же руками, которыми мучил животных.
They're never to be touched without proper protection. Никогда не трогайте из голыми руками.
I have touched glitter in the last 24 hours. Я трогала блестки в последние 24 часа.
Has he ever kissed you or touched you indecently? Он никогда не целовал тебя или не трогал?
Last time someone touched her they got a cracked kneecap. Она колено сломала тому, кто её тронуть пытался.
And instead, created a story that touched our audiences deeply. Он создал историю, которая глубоко тронула публику.
The last time you touched me, things got out of control. Последний раз когда ты меня трогал, дело вышло из-под контроля.
And for Sharon, who was touched by the shadow of evil. И для Шарон, Которая была тронута тенью зла.
And I'm touched, so that tears come to my eyes. Я тронута этим до слез.
You pretended to get my finger prints but you touched my breast instead! Вы заявили, что возьмёте у меня отпечатки пальцев, а вместо этого трогаете мою грудь!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !