Exemples d'utilisation de "wrapped" en anglais avec la traduction "заворачиваться"

<>
It was wrapped in foil. Он был завёрнут в фольгу.
They're wrapped in paper. Они завёрнуты в бумагу.
Conjoined twins wrapped in a sheet? Сиамские близнецы завернутые в простыню?
* Wrapped in a shawl that learning weaves * Завернутые в шаль, что учат ткать
My Italian was wrapped in that newspaper. Моя колбаска была завернута в "Народный вестник".
Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths. Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
Look, that energy bar was wrapped in foil. Слушай, тот батончик был завёрнут в фольгу.
Victim was wrapped in polyester coated in urethane. Жертва была завернута в покрытый полиэстером уретан.
Figuring the former was wrapped in the latter. Устройство было завернуто в эту бумагу.
Same pattern as the quilt she was wrapped in. Лоскут покрывала, в которое она была завёрнута.
Body was wrapped in a fine cloth, very fine. Тело было завёрнуто в очень хорошую ткань, очень хорошую.
Hung himself from a flagpole wrapped in his national flag. Повесился на флагштоке, завернувшись во флаг своей страны.
I found it on my doorstep wrapped in butcher paper. Я нашла его на пороге, завернутым в бумагу.
I seen this woman, with a bundle, something wrapped up. Я заметил эту женщину, с завернутым чем-то в кулек.
The tarp in which he was wrapped was nearly watertight. Брезент, в который он был завернут почти водонепроницаемый.
* Wrapped in a shawl that learning weaves * l remember, Papa * Завернутые в шаль, что учат ткать * Я помню, папа
What's more scary than a churro wrapped in bacon? Что есть ужаснее чем пончик, завернутый в бекон?
Oh, and here's your heartworm pill wrapped in bologna. О, кстати, вот таблетки от сердечных червей, завернутые в колбаску.
Wrapped and roped in a sheet with red stains on it. Завернутое в простыню и завязанное веревкой, с красными пятнами.
Wrapped it up in a bow and gave it like a gift. Все это завернуто с бантиком и преподнесено, как подарок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !