Exemples d’usage de "De esta manera" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Debemos proseguir de esta manera. Auf diese Weise müssen wir weitermachen.
De esta manera perdemos mucho tiempo. Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit.
Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra. Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.
Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia. Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
La mayoría de las serpientes de esta isla son inofensivas. Die meisten Schlangen auf dieser Insel sind ungefährlich.
El ingeniero de esta fábrica es británico. Der Ingenieur dieser Fabrik ist Brite.
El dueño de esta casa es el Señor Yamada. Der Eigentümer dieses Hauses ist Herr Yamada.
La traducción de esta frase es una traducción mala. Die Übersetzung dieses Satzes ist eine schlechte Übersetzung.
Él es considerado el mejor abogado de esta ciudad. Er gilt als der beste Anwalt dieser Stadt.
¿Es usted el propietario de esta casa? Sind Sie der Eigentümer dieses Hauses?
Tengo que entender el significado de esta frase. Ich muss die Bedeutung dieses Satzes verstehen.
¿Es el envase de esta botella retornable? Ist auf der Flasche Pfand?
¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor? Wie heißt diese Straße, bitte?
¿Quién tendrá algún provecho de esta verdad? Wer wird welchen Nutzen von dieser Wahrheit haben?
Hice uso de esta buena oportunidad. Ich machte von dieser guten Gelegenheit Gebrauch.
No sabes nada de esta mujer. Du weißt nichts über diese Frau.
El precio de esta corbata es muy elevado. Der Preis dieser Krawatte ist zu hoch.
En 2020 se habrá duplicado la población de esta ciudad. 2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben.
El autor de esta novela es un conocido escritor americano. Dieser Roman wurde von einem bekannten amerikanischen Autor geschrieben.
¿Eres miembro de esta sociedad? Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !