Exemples d’usage de "Así es" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Así es como él descubrió el cometa. That's how he discovered the comet.
¿Crees que algo así es posible? Do you think such a thing is possible?
Así es, cuando lo saludes debes estrangularlo con toda tu fuerza. Él estará feliz. That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
Así es. Puede correr 100 metros en 12 segundos. Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
Así es. Las encuestas lo comprueban. That's right. Surveys confirm it.
Así es mi padre. So is my father.
Así es como construí la máquina. This is how I made the machine.
Así es como Scott y sus hombres llegaron al Polo Sur. This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
Así es como él fracasó. This is how he failed.
Te digo – así es cómo sucedió. I'm telling you – that's how it happened.
Así es difícil. This way, it’s hard.
Así es como ha sido siempre. This is how it has always been.
Así es como cocino pescado. This is how I cook fish.
Así es, el extraño ruido era el último quejido de agonía del ventilador. That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
Así es como me educaron. That's just how I was raised.
La señorita Wang tiene un vestigio de obstinación en ella, pero aun así es una buena estudiante. Miss Wang has a trace of obstinacy in her, but she is still a good student.
Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo. I am of the opinion that this is the way to do it.
Así es como la gente se libra de las cosas que ya no necesitan. This is how people get rid of things they no longer need.
Así es como ocurrió el accidente. This is how the accident happened.
"¿Ella compró un reloj?" "Sí, así es." "Did she buy a watch?" "Yes, she did."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !