Exemples d'utilisation de "terminaste" en espagnol avec la traduction "do"

<>
Si ya terminaste ese libro, ¿podrías prestármelo? If you have done with that book, I'd like to have it.
Ya he terminado mis deberes. I have already done my homework.
Ya hemos terminado nuestro trabajo. We have already done our work.
Más pronto comiences, más pronto terminas. Sooner begun, sooner done.
Espera a que termine de comer. Wait until I'm done eating.
Casi he terminado. Dame un minuto. I'm almost done. Just give me a minute.
No pienses que esto ha terminado. Don't think this is over.
Vendré cuando haya terminado los deberes. I'll come when I have done my homework.
Ya terminé. ¿Cuál es el próximo paso? I'm done. What's the next step?
No le gusta dejar nada sin terminar. She does not like to leave anything unfinished.
Tengo una semana para terminar mi tarea. I have a week to do my homework.
Debo haber terminado este trabajo pasado mañana. I must get this work done by the day after tomorrow.
"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar." "Are you done?" "On the contrary, we've just been getting started."
Esperábamos terminar el trabajo antes de las fiestas. We hoped to have done with the work before the holidays.
Después de terminar su tarea, vio la tele. After he had done his homework, he watched TV.
El trabajo no está terminado ni de cerca. The job isn't anywhere near done.
Habiendo terminado mis deberes, podré finalmente ver la televisión. Having done my homework, I could finally watch television.
Por favor no digas que tu cumpleaños ha terminado. Please don't say your birthday is over.
Te voy a prestar el libro apenas termine de leerlo. I'll lend you the book as soon as I'm done reading it.
Dejar algo sin terminar es lo peor que puedes hacer. Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !