Exemples d’usage de "dicha" en espagnol avec traduction en russe

<>
Dicha estructura no existe más. Такой структуры больше не существует.
Para los consumidores es dicha pura. Для потребителей - это безусловное благо.
Los soviéticos reconocieron, sencillamente, dicha ventaja. Советский Союз просто был сильнее вооружен.
Vemos dos componentes en dicha estrategia. Мы видим две составляющие такой стратегии.
Dicha respuesta no debiese causar sorpresa. Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом.
Dicha oportunidad se llama Barack Obama. Эта возможность - Барак Обама.
Hay razones válidas para promulgar dicha ley. Принятие такого закона обусловлено следующими причинами.
Pero no será fácil alcanzar dicha sincronización. Однако такой синхронизации добиться будет непросто.
la construcción propiamente dicha, y el mantenimiento. постройка и поддержка.
He acuñado un término para dicha entidad. Я придумал название для этого существа в компьютере.
Nunca es tarde si la dicha es buena. Лучше поздно, чем никогда.
Las razones de dicha decisión no han cambiado: Причины для этого не изменились:
Así, pues, no se debe desaprovechar dicha ejecutoria. Эта работа не должна пройти впустую.
Arizona fue el primer estado en presentar dicha exigencia. Впервые подобное требование было введено в Аризоне.
.pero no fui el único que tuvo dicha reacción. но не у меня одного была такая реакция.
Así que era comparable en tamaño a dicha pérdida. Так что это было сопоставимо в размере с таким вот ущербом.
Dicha desatención es a un tiempo injustificada y peligrosa. Это пренебрежение является неоправданным и опасным.
La de hacer realidad dicha esperanza no es una tarea fácil. Претворение в жизнь этой надежды не является легкой задачей.
Tres de los ingredientes económicos de dicha maldición son bien conocidos: Три экономических компонента проклятия хорошо известны:
De hecho, ya resultan visibles las líneas generales de dicha era nuclear: Более того, контуры этой новой ядерной эпохи уже заметны:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !