Verwendungsbeispiele von "oír" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Me alegro enormemente de oír eso. Я невероятно рад это слышать.
"Yo quiero oír esa canción. "Я хочу услышать эту песню.
En breve, van a oír el ruido de un tren y ellos no reaccionarán. Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание.
¿Crees que los peces pueden oír? Ты думаешь, рыбы могут слышать?
los votantes quieren oír algo positivo. голосующие хотят услышать что-то позитивное.
En realidad pueden oír cosas asombrosas. Но на самом деле они слышат потрясающие вещи.
Se puso pálida al oír la noticia. Она побледнела, услышав новость.
Los oídos pueden oír 10 octavas. Ваши уши слышат 10 октав.
Ella se desmayó al oír las terribles noticias. Она упала в обморок, услышав ужасные новости.
A los franceses les encanta oír eso. Французы рады это слышать.
Por lo que quizás puedan oír algunos mosquitos volando. Мы может услышать, как москиты летают.
Los oídos no pueden oír ese acorde. Ваши уши не слышат этот аккорд.
Creo que en verdad alcancé a oír más manos. Я определённо услышала больше рук.
Y todo es acero sólido, como pueden oír. Он полностью сделан из прочной стали - слышите?
Ver una vez es mejor que oír tres veces. Увидеть один раз лучше, чем услышать три раза.
Si pueden escuchar música, Uds. podrán oír todo. Если вы способны слышать музыку, вы можете слышать всё, что угодно.
Puede que empecemos a oír más sobre este asunto ahora. Мы, возможно, ещё об этом услышим сегодня.
Parece como si no quisieran oír sobre el tema. Но, судя по всему, люди не очень хотят что-либо слышать.
Lamentablemente, este sábado eso no es lo que vamos a oír. К сожалению, в эту субботу мы услышим не об этом.
Por eso empezaré con lo que acabo de oír. и начну, пожалуй, с того, что только что слышал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!