Exemples d’usage de "oír" en espagnol avec traduction en russe

<>
Me alegro enormemente de oír eso. Я невероятно рад это слышать.
"Yo quiero oír esa canción. "Я хочу услышать эту песню.
En breve, van a oír el ruido de un tren y ellos no reaccionarán. Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание.
¿Crees que los peces pueden oír? Ты думаешь, рыбы могут слышать?
los votantes quieren oír algo positivo. голосующие хотят услышать что-то позитивное.
En realidad pueden oír cosas asombrosas. Но на самом деле они слышат потрясающие вещи.
Se puso pálida al oír la noticia. Она побледнела, услышав новость.
Los oídos pueden oír 10 octavas. Ваши уши слышат 10 октав.
Ella se desmayó al oír las terribles noticias. Она упала в обморок, услышав ужасные новости.
A los franceses les encanta oír eso. Французы рады это слышать.
Por lo que quizás puedan oír algunos mosquitos volando. Мы может услышать, как москиты летают.
Los oídos no pueden oír ese acorde. Ваши уши не слышат этот аккорд.
Creo que en verdad alcancé a oír más manos. Я определённо услышала больше рук.
Y todo es acero sólido, como pueden oír. Он полностью сделан из прочной стали - слышите?
Ver una vez es mejor que oír tres veces. Увидеть один раз лучше, чем услышать три раза.
Si pueden escuchar música, Uds. podrán oír todo. Если вы способны слышать музыку, вы можете слышать всё, что угодно.
Puede que empecemos a oír más sobre este asunto ahora. Мы, возможно, ещё об этом услышим сегодня.
Parece como si no quisieran oír sobre el tema. Но, судя по всему, люди не очень хотят что-либо слышать.
Lamentablemente, este sábado eso no es lo que vamos a oír. К сожалению, в эту субботу мы услышим не об этом.
Por eso empezaré con lo que acabo de oír. и начну, пожалуй, с того, что только что слышал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !