Exemplos de uso de "vio" em espanhol com tradução para o russo

<>
Alice no vio al perro. Алиса не видела собаку.
Y me vio deambulando así. И она увидела, как я вот так вот перемещаюсь.
Después editamos la grabación que se hizo en la locación con el resto de los actores y unos seis meses después trajimos a Brad a nuestro estudio de grabación en Los Ángeles y el vio en la pantalla y su trabajo era convertirse en Benjamin. Итак, мы отредактировали снятый на месте материал, где играл основной состав и подставные актеры, и по прошествии шести месяцев мы пригласили Брэда на звукозаписывающую студию в Лос-Анжелесе, где он смотрел на экран, и его задачей тогда было стать Бенджамином.
Vio que la invención podía realmente beneficiarse de las emergencias. Стало видно, что аварии могут пойти на пользу изобретению.
De la misma manera, pocos regímenes parecían más estables que el del Sha de Irán, otro gobernante de largo aliento que, después de haber llevado a su país a la bancarrota, se vio obligado a huir de la furia de una turba en 1979. Подобным образом, в Иране исключительно стабильным казался режим Шаха, другого долговременного правителя, который, доведя страну до разорения, был вынужден покинуть страну из-за массового восстания в 1979 году.
Cuando él me vio en lo que serían sus últimas horas de vida, sus manos se movieron muy despacio. Когда он увидел меня, как оказалось, это были последние часы его жизни, его руки задвигались как в замедленной съемке.
Nada de esto se vio en la televisión. Ни одно из этих событий не было показано по телевидению.
Él explicó detalladamente lo que vio. Он подробно объяснил, что видел.
No, él nunca vio esto. Нет, так и не увидел.
Desde su llegada al laboratorio, pese a que era el más joven, vio de inmediato que había un problema en la fabricación de documentos falsos. Как только он оказался в лаборатории, несмотря на то, что он был младше всех, он сразу понял, что в изготовлении фальшивых документов была проблема:
Ella le vio romper la ventana. Она видела, как он разбивает окно.
Cuando me vio, empezó a correr. Увидев меня, он побежал.
En parte, porque vio a las grandes potencias ofrecer a Irán un interesante conjunto de incentivos para que abandonara su programa de enriquecimiento nuclear, mientras que se relegaba a Corea de Norte a un segundo plano diplomático. Отчасти, она решилась на это, потому что увидела, что великие державы предлагают Ирану неплохой набор выгод за отказ от программы ядерного обогащения, в то время как Северная Корея оказалась на дипломатической обочине.
Esas fueron las opciones que vio. Такие он видел варианты.
Él nunca lo vio terminado, Pop. Он так и не увидел его законченным?
Es decir, nunca nadie vio una partícula. Их вообще никто никогда не видел.
Indra vio a la mujer, una Sekhri. Индра увидел женщину, Секхру.
Él estuvo ahí y la vio explotar. Он был там, и видел запуск.
Y entonces caminó, y mientras caminaba vio cosas. И он пошел пешком, а пока он шел, он увидел кучу вещей.
Ella vio esta película solo una vez. Она видела этот фильм всего один раз.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!